msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: synaescope\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-25 12:40+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: bin Noatun noatunsynaescope\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: cmodule.cpp:34 msgid "Synaescope" msgstr "Cinescópio" #: cmodule.cpp:34 msgid "Noatun Visualization" msgstr "Visualização do Noatun" #: cmodule.cpp:44 msgid "Display width:" msgstr "Altura do ecrã:" #: cmodule.cpp:47 msgid "Display height:" msgstr "Largura do ecrã:" #: synaescope.cpp:54 msgid "" "Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation." msgstr "" "Não foi possível localizar o noatunsynaescope.bin. Verifique a sua " "instalação." #: synaescope.cpp:68 msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation." msgstr "Incapaz de iniciar o noatunsynaescope. Verifique a sua instalação."