<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title>Центр управления</title> <authorgroup> <author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> </authorgroup> <legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> <date>2005-03-05</date> <releaseinfo>3.4.0</releaseinfo> <abstract> <para>Данный документ описывает Центр управления &kde;.</para> </abstract> <keywordset> <keyword>KDE</keyword> <keyword>kcontrol</keyword> <keyword>настройка</keyword> <keyword>параметры</keyword> <keyword>модуль</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title>Центр управления</title> <para>&kcontrolcenter; (в дальнейшем - просто <quote>Центр управления</quote>), представляет собой удобный инструмент для централизованной настройки всех функциональных возможностей &kde;. </para> <para>Центр управления состоит из многочисленных модулей. Хотя каждый модуль - вполне самостоятельное приложение, центр управления объединяет все эти программы для удобства работы с ними. </para> <tip> <para>Каждый модуль центра управления может выполняться индивидуально. </para> <para>За дополнительной информацией обращайтесь к соответствующему разделу документации (<link linkend="control-center-run-indiv">Запуск отдельных модулей</link>). </para> </tip> <para>Модули сгруппированы в центре управления в отдельные категории для облегчения поиска. В каждой категории модули показаны в виде списка, так что найти нужный модуль не составляет никакого труда. </para> </chapter> <chapter id="control-center"> <title>Использование &kcontrolcenter;</title> <para>В следующем разделе детально описывается использование самого центра управления. Чтобы узнать о работе с отдельными модулями, обратитесь к разделу <link linkend="module">Модули центра управления</link>. </para> <sect1 id="control-center-starting"> <title>Запуск Центра управления KDE.</title> <para>Вы можете запустить &kcontrolcenter; тремя способами: </para> <orderedlist> <listitem> <para>Выбрав пункт Центр управления в меню KDE (вызывается через <menuchoice><guimenu>K-меню</guimenu><guimenuitem>Центр управления</guimenuitem></menuchoice> на панели &kde;). </para> </listitem> <listitem> <para>Нажав <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>. </para> <para>В появившемся диалоговом окне введите команду <userinput><command>kcontrol</command></userinput> и нажмите кнопку <guibutton>Выполнить</guibutton>. </para> </listitem> <listitem> <para>Вы можете ввести команду <command>kcontrol &</command> в любом приглашении командной строки. </para> </listitem> </orderedlist> <para>Все три метода полностью эквивалентны и приводят к одному и тому же результату. </para> </sect1> <sect1 id="control-center-screen"> <title>Экран &kcontrolcenter;</title> <para>После запуска центра управления перед вами появится окно, которое можно разделить на три рабочие области. </para> <screenshot> <screeninfo>Снимок экрана</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Снимок экрана</phrase> </textobject> <caption> <para>Окно центра управления &kde;</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <para>В самой верхней части располагается главное меню. Меню предоставляет быстрый доступ к большинству настроек Центра управления. Система меню подробно описана в разделе <link linkend="control-center-menus">Меню Центра управления &kde;</link>. </para> <para>Слева вы найдёте дерево со значками. Здесь вы можете выбрать модуль для настройки. </para> <para>В панели внизу отображаются некоторые полезные сведения о системе. </para> <para>В нашем случае работает &kde; версии 3.4.0, Центр управления запущен от имени пользователя <systemitem class="username">newkde</systemitem>, имя компьютера - <systemitem class="systemname">turtle</systemitem>, система работает под управлением &Linux; с ядром 2.6 на процессоре семейства i686. </para> </sect1> <sect1 id="control-center-menus"> <title>Меню Центра управления KDE</title> <para>В следующем разделе кратко описывается назначение каждого пункта меню. </para> <sect2 id="control-center-menu-file"> <title>Меню <guimenu>Файл</guimenu></title> <para>В меню <guimenu>Файл</guimenu> всего один пункт. </para> <variablelist> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu><accel>Ф</accel>айл</guimenu> <guimenuitem>В<accel>ы</accel>ход</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para> <action>Закрывает Центр управления.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="control-center-menu-view"> <title>Меню <guimenu>Вид</guimenu></title> <para>Содержит настройки, определяющие внешний вид и работу панели выбора модулей. </para> <variablelist> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Вид</guimenu> <guimenuitem>Отображение</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para>Здесь можно выбрать, как будет показан список модулей: <guimenuitem>в виде дерева</guimenuitem> или <guimenuitem>в виде пиктограмм</guimenuitem>. </para> <para>В режиме <guimenuitem>дерева</guimenuitem>, каждое подменю появляется в виде списка с отступом. </para> <para>В режиме <guimenuitem>пиктограмм</guimenuitem>, при выборе категории, список категорий пропадает и заменяется списком модулей. Затем можно воспользоваться кнопкой <guiicon>Назад</guiicon>, чтобы вернуться в список категорий. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guisubmenu>Размер пиктограмм</guisubmenu> </menuchoice></term> <listitem> <para>Здесь можно выбрать, какого размера значки будут использованы в списке модулей (<guimenuitem>маленькие</guimenuitem>, <guimenuitem>средние</guimenuitem> или <guimenuitem>большие</guimenuitem>). </para> <note><para>Этот пункт меню контролирует размер значков только в режиме просмотра <guimenuitem>В виде пиктограмм</guimenuitem>. Пользователи, использующие режим <guimenuitem>В виде дерева</guimenuitem>, так или иначе будут видеть <guimenuitem>маленькие</guimenuitem> пиктограммы, независимо от размера, который был ранее выбран в пункте <guimenuitem>В виде пиктограмм</guimenuitem>. </para> </note> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="control-center-menu-settings"> <title>Меню <guimenu>Настройка</guimenu></title> <para>В этом меню есть только один пункт, <menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Настроить комбинации клавиш</guimenuitem></menuchoice>. Так вы сможете настроить привязки сочетаний клавиш к пунктам меню приложения. </para> </sect2> <sect2 id="control-center-menu-help"> <title>Меню <guimenu>Справка</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> <sect1 id="control-center-exiting"> <title>Выход из Центра управления &kde;.</title> <para>Выйти из центра управления можно тремя способами: </para> <itemizedlist> <listitem> <para>Выбрав <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Выход</guimenuitem> </menuchoice> в меню Центра управления. </para> </listitem> <listitem> <para>Нажав комбинацию клавиш <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo>. </para> </listitem> <listitem> <para>Нажав на кнопку <guiicon>Закрыть</guiicon>, расположенную в заголовке окна Центра управления. </para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="control-center-run-indiv"> <title>Запуск отдельных модулей</title> <para>Если вы хотите изменить параметры только одного модуля, нет необходимости загружать весь Центр Управления. Выполните <userinput><command>tdecmshell</command><option> --list</option></userinput> в &konsole; чтобы получить список доступных модулей. Также можно добавить специальную кнопку <guilabel>Настройка</guilabel> на панель &kicker; или вызвать отдельный модуль из Меню KDE. </para> </sect1> </chapter> <!--*****************************************************************--> <chapter id="module"> <title>Модули Центра управления</title> <para>Для упрощения работы Центр управления объединяет схожие параметры в группы. Каждая такая группа называется модулем. Когда вы выбираете название модуля в левой части окна, в правой показываются все параметры настройки данного модуля. </para> <para>У каждого модуля есть следующие кнопки управления: </para> <variablelist> <varlistentry> <term>Справка</term> <listitem> <para>Эта кнопка выводит помощь для текущего модуля. В левом окне появится страница с краткой справкой. Нажав на ссылку внизу этого окна, вы получите более подробную помощь. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>По умолчанию</guilabel></term> <listitem> <para>Эта кнопка сбрасывает настройки модуля и устанавливает стандартные значения . Чтобы сохранить их, используйте кнопку <guibutton>Применить</guibutton>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guibutton>Применить</guibutton></term> <listitem> <para>Нажатие этой кнопки сохранит все изменения в &kde;. Если вы что-то поменяли, то, нажав на <guibutton>Применить</guibutton>, вы активируете ваши изменения. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guibutton>Восстановить</guibutton></term> <listitem> <para>Эта кнопка <quote>сбросит</quote> настройки модуля. Конкретный эффект зависит от самого модуля. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <note> <para>Перед переходом в другой модуль, необходимо сохранить изменения, сделанные в текущем. Для этого нужно воспользоваться кнопкой <guibutton>Применить</guibutton>. </para> <para>Если вы попробуете выйти без сохранения настроек, вам будет предложено сохранить внесённые изменения, либо отменить их. </para> </note> </chapter> <!-- Commented until fixed arrangement is made <sect1 id="module-intro"> <title>Navigating Modules</title> <para> This is a list of the <emphasis>standard</emphasis> configuration modules (sorted by category) provided by the <application role="package">KDE base</application> package. Please note that there may be many more modules on your system if you have installed additional software. </para> <variablelist> <varlistentry> <term>File Browsing</term> <listitem> <para> <link linkend="file-assoc">File Associations</link>, <link linkend="file-manager">File Manager</link>, </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Look and Feel</term> <listitem> <para> <link linkend="background">Background</link>, <!- - <link linkend="borders">Borders</link>,- -> <link linkend="color">Colors</link>, <link linkend="desktop">Desktop</link>, <link linkend="fonts">Fonts</link>, <link linkend="icons">Icons</link>, <!- - <link linkend="iconstyle">Icon Style</link>, - -> <link linkend="key-bindings">Key Bindings</link>, <link linkend="launch-feedback">Launch feedback</link>, <link linkend="panel">Panel</link>, <link linkend="screensaver">Screensaver</link>, <link linkend="style">Style</link>, <link linkend="sys-notify">System Notifications</link>, <link linkend="taskbar">Taskbar</link>, <link linkend="theme-manager">Theme Manager</link>, <!- - <link linkend="numbername">Virtual Desktops</link>,- -> <link linkend="window-behavior">Window Behavior</link>, <link linkend="window-deco">Window Decoration</link>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Network</term> <listitem> <para> <link linkend="e-mail">E-Mail</link>, <link linkend="lan-browsing">LAN Browsing</link>, <link linkend="timeouts">Preferences</link>, <!- - FIXME - -> <link linkend="socks">SOCKS</link>, <link linkend="talk">Talk Configuration</link> <link linkend="windows-shares">Windows Shares</link> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Peripherals</term> <listitem> <para> <link linkend="kbd">Keyboard</link>, <link linkend="mouse">Mouse</link> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Personalization</term> <listitem> <para> <link linkend="accessibility">Accessibility</link>, <link linkend="locale">Country & Language</link>, <link linkend="crypto">Crypto</link>, <!- - <link linkend="kblayout">Keyboard Layout</link>, - -> <link linkend="passwords">Passwords</link> <link linkend="spell-checking">Spell Checking</link>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Power Control</term> <listitem> <para> <link linkend="battery-monitor">Battery Monitor</link>, <link linkend="energy">Energy</link>, <link linkend="powerctrl">Laptop Power Control</link>, <link linkend="lowbatcrit">Low Battery Critical</link>, <link linkend="lowbatwarn">Low Battery Warning</link> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Sound</term> <listitem> <para> <link linkend="midi">Midi</link>, <link linkend="mixer">Mixer</link>, <link linkend="sndserver">Sound Server</link>, <link linkend="bell">System Bell</link> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>System</term> <listitem> <para> <link linkend="datetime">Date and Time</link>, <link linkend="konsole">&konsole;</link>, <link linkend="login-manager">Login Manager</link>, <link linkend="print-manager">Printing Manager</link>, <link linkend="sessions">Session Manager</link>, </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Web Browsing</term> <listitem> <para> <link linkend="cookie">Cookies</link>, <link linkend="ebrowse">Enhanced Browsing</link>, <link linkend="konq-browsing">Konqueror Browser</link>, <link linkend="nsplugins">Netscape Plugins</link>, <link linkend="proxies">Proxies & Cache</link>, <link linkend="stylesheets">Stylesheets</link>, <link linkend="user-agent">User Agent</link>, </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> --> <!-- commenting this section out until I figure out what to do with it :) <chapter id="laptop"> <title>Laptop Modules Notes</title> <para> In order to use the laptop modules, you must have the kernel <acronym>APM</acronym> package installed in your kernel. Useful information on how to do this can be found at <ulink url="http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html"> http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html</ulink> and in the Battery Powered Linux mini-HOWTO at <ulink url="http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html"> http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html</ulink>. </para> <para> If you want the <guimenuitem>suspend</guimenuitem> and <guimenuitem>standby</guimenuitem> menu commands to work then you should install the &Linux; <application>apmd</application> package (version 2.4 or later). If you want to use them from non-root accounts you must mark the <application>apm</application> command <quote>set uid root</quote>. </para> <para> To do this, log on as <systemitem class="username">root</systemitem> and enter: </para> <screen> <prompt>%</prompt><userinput><command>chown</command> <option>root /usr/bin/apm</option>;<command>chmod</command> <option>+s /usr/bin/apm</option></userinput> </screen> <warning> <para> By doing this you will allow any user of your system to put it into suspend or standby states - if you are the only user, this should not be a problem. </para> <para> Also note that any program which has <systemitem class="username">root</systemitem> access, can be a potential security problem. You should carefully determine if there are any security concerns <emphasis>before</emphasis> giving any program <systemitem class="username">root</systemitem> permissions. </para> </warning> </chapter> --> <chapter id="credits"> <title>Авторские права и лицензирование</title> <para>&kcontrol;</para> <para>Программа: © разработчики Центра управления, 1997-2001</para> <para>При участии:</para> <itemizedlist> <listitem><para>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para></listitem> <listitem><para>&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail;</para></listitem> </itemizedlist> <para>Документация: © <trademark class="copyright">Michael McBride</trademark> <email>mpmcbride7@yahoo.com</email>, 2000</para> <para>При участии:</para> <itemizedlist> <listitem><para>&Paul.Campbell; &Paul.Campbell.mail;</para></listitem> <listitem><para>&Helge.Deller; &Helge.Deller.mail;</para></listitem> <listitem><para>&Mark.Donohoe; </para></listitem> <listitem><para>&Patrick.Dowler; </para></listitem> <listitem><para>&Duncan.Haldane; <email>duncan@kde.org</email></para></listitem> <listitem><para>&Steffen.Hansen; <email>stefh@mip.ou.dk</email>.</para></listitem> <listitem><para>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para></listitem> <listitem><para>&Martin.R.Jones; &Martin.R.Jones.mail;</para></listitem> <listitem><para>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</para></listitem> <listitem><para>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para></listitem> <listitem><para>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</para></listitem> <listitem><para>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</para></listitem> <listitem><para>Ellis Whitehead <email>ewhitehe@uni-freiburg.de</email></para></listitem> </itemizedlist> <para>Перевод на русский язык: Денис Раскостов <email>webmaster@kde.ru</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> </book> <!-- Local Variables: mode: sgml End: -->