<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&lskat;" > <!ENTITY package "tdegames" > <!ENTITY % Russian "INCLUDE" > <!-- change language only here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Лейтенант Скат</title> <authorgroup> <author ><firstname >Martin</firstname > <surname >Heni</surname > <affiliation > <address ><email >martin@heni-online.de</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="reviewer" ><firstname >Mike</firstname ><surname >McBride</surname > <contrib >Редактор</contrib> <affiliation> <address ><email >mpmcbride7@yahoo.com</email ></address ></affiliation> </othercredit> <othercredit role="translator" ><firstname >Владимир</firstname > <surname >Барышников</surname > <affiliation ><address ><email >vladimir@impb.psn.ru</email ></address ></affiliation > <contrib >Перевод на русский</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2003-09-16</date> <releaseinfo >0.09.01</releaseinfo> <abstract> <para >Документ описывает &lskat; версии 0.9.1</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >tdegames</keyword> <keyword >игра</keyword> <keyword >карточная игра</keyword> <keyword >skat</keyword> <keyword >лейтенант</keyword> <keyword >lskat</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="overview"> <title >Обзор</title> <para >Лейтенант Скат (от немецкого <foreignphrase lang="de" >Offiziersskat</foreignphrase >) - это карточная игра для двоих. В первом приближении она играется по правилам игры <firstterm >Скат</firstterm >, но только двумя игроками и по упрощённым правилам. </para> <para >Каждый игрок имеет перед собой набор карт, половина из которых закрыта, а половина - открыта. Игроки пытаются набрать более 60 очков из 120 возможных. После 16-ти ходов все карты разыгрываются и игра заканчивается. </para> </chapter> <chapter id="rules"> <title >Правила</title> <para >Игра имеет случайным образом выбранную козырную карту. Она показывается как маленький символ масти в верхнем правом углу поля счёта. Валеты также считаются козырями и <emphasis >не</emphasis > принадлежат своей масти. Так, если козырь - <emphasis >черви</emphasis >, козырями являются все семь червей и все четыре валета (засчитанные как козыри). В результате имеем 11 козырей. </para> <note> <para >Валет пик не считается <emphasis >пиковым</emphasis >, а считается козырем. </para> </note> <para >Особым козырем является <firstterm >Гранд (Grand)</firstterm >. В такой игре ни одна масть не является козырной, козырями считаются только четыре валета. В игре это показывается символом валета. </para> <para >Каждый игрок имеет 16 карт, 8 из которых закрыты, а 8 - открыты. Заходящий игрок может ходить любой из открытых карт. </para> <para >Второй игрок имеет следующие варианты ответного хода: </para> <orderedlist> <listitem ><para >Второй игрок имеет среди открытых карт карты такой же масти. Он должен играть одной из них. Игрок, сходивший более старшей картой (см. таблицу ниже) выигрывает обе карты. </para ></listitem> <listitem ><para >Второй игрок не имеет карт разыгрываемой масти. Он может играть любой картой. Если это - козырная карта, он выигрывает обе карты. В ином случае обе карты выиграет первый игрок. </para ></listitem> </orderedlist> <para >Если закрытая карта находилась ниже сыгранной, она с этого момента станет открытой. </para> <para >Игрок, который выиграл карты, может сделать следующий ход. </para> <para >Последовательность карт (от старших к младшим - для любой <emphasis >козырной масти</emphasis >)</para> <simplelist type="inline"> <member >Валет пик</member> <member >Валет треф</member> <member >Валет червей</member> <member >Бубновый валет</member> <member >Туз</member> <member >Десятка</member> <member >Король</member> <member >Дама</member> <member >Девятка</member> <member >Восьмёрка</member> <member >Семёрка</member> </simplelist> <para >Игрок, выигравший обе карты, добавляет их очки к своему счёту. Очки карт:</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <thead> <row ><entry >Карта </entry ><entry >Очки </entry ></row> </thead> <tbody> <row ><entry >Туз </entry ><entry >11 </entry ></row> <row ><entry >Десятка </entry ><entry >10 </entry ></row> <row ><entry >Король </entry ><entry >4 </entry ></row> <row ><entry >Дама </entry ><entry >3 </entry ></row> <row ><entry >Валет </entry ><entry >2 </entry ></row> <row ><entry >Девятка </entry ><entry >0 </entry ></row> <row ><entry >Восьмёрка </entry ><entry >0 </entry ></row> <row ><entry >Семёрка </entry ><entry >0 </entry ></row> </tbody> </tgroup> </informaltable> <sect1 id="scoring"> <title >Подсчёт</title> <para >Игра считается выигранной, если вы набрали более 60 очков. Если оба игрока имеют по 60 очков - игра заканчивается вничью. </para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <thead> <row ><entry >Очки</entry ><entry >Счёт</entry ></row> </thead> <tbody> <row ><entry >60</entry ><entry >1</entry ></row> <row ><entry >61...90</entry ><entry >2</entry ></row> <row ><entry >91...119</entry ><entry >3</entry ></row> <row ><entry >120</entry ><entry >4</entry ></row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect1> </chapter> <chapter id="remote-connections"> <title >Сетевое соединение</title> <para >В эту игру можно играть по сети с другим компьютером. Для этого оба игрока должны на обоих компьютерах выбрать игру человека с удалённым игроком. Кто выберет какую сторону, не имеет значения. Об этом даже не стоит волноваться, поскольку если оба выбрали игру за одного и того же игрока, то программа автоматически всё правильно распределит. </para> <para >Один из компьютеров будет играть роль сервера. Только этот компьютер может начинать новую сетевую игру. Все игровые данные будут переданы компьютеру-клиенту. Вы можете заставить ваш компьютер быть сервером, если не введёте имя хоста в окне сетевого диалога. Оно выпадает, если вы начинаете новую сетевую игру. Если вы играете в качестве клиента, введите имя хоста - машины, на которой запущен сервер. Нет необходимости изменять номер порта, но вы можете ввести практически любой номер. </para> </chapter> <chapter id="menus"> <title >Меню</title> <sect1 id="file-menu"> <title >Меню <guimenu >Игра</guimenu > </title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Игра</guimenu > <guimenuitem >Новая </guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Начинает новую игру</action > В случае сетевой игры эта опция доступна только для игрового сервера. Сетевой клиент будет автоматически запущен сервером. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Игра</guimenu > <guimenuitem >Закончить игру</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para> <action >Прекращает текущую игру.</action> </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Файл</guimenu > <guimenuitem >Очистить статистику</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Очищает память игры.</action > Статистика обычно сохраняется в конце игры и показывает число выигранных и проигранных игроком игр. Выбор этого пункта меню очищает её. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Игра</guimenu > <guimenuitem >Отправить сообщение...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Этот пункт меню в случае сетевой игры позволяет вам <action >отправить сообщение удалённому игроку.</action > </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Игра</guimenu > <guimenuitem >Выход</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Выход из игры.</action> </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="settings-menu"> <title >Меню <guimenu >Настройки</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройки</guimenu > <guimenuitem >Строка состояния</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Показывает или скрывает строку состояния. </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guisubmenu >Заходящий</guisubmenu ></menuchoice ></term> <listitem ><para >Выбор начинающего игру, игрок 1 (сверху) или игрок 2 (снизу). </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guisubmenu >Игрок 1 - это</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Выбрать, кто будет играть за первого игрока. Это может быть: </para> <itemizedlist ><listitem> <para >Локальный игрок с мышкой как устройством ввода. Для этого выберите <guimenuitem >Игрок</guimenuitem >. </para ></listitem> <listitem ><para >Компьютер. Для этого выберите <guimenuitem >компьютер</guimenuitem >. </para ></listitem> <listitem ><para >Удалённый игрок, связанный с данным компютером сетевым соединением. Для этого выберите <guimenuitem >Удалённый</guimenuitem >. </para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guisubmenu >Игрок 2 - это</guisubmenu ></menuchoice ></term> <listitem ><para >То же, что и для игрока 1, но только относится к игроку 2. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройки</guimenu > <guisubmenu >Уровень</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para> <action >Выбирает уровень игрока (если игрок - компьютер).</action> </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Выбрать карты</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para ><action > Позволяет выбрать лицо и рубашку карт для игры.</action > Вы можете выбрать их в диалоге предварительного просмотра, который показывает все колоды карт, доступные в &kde;. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройки</guimenu > <guimenuitem >Изменить имя...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para> <action >Изменяет имена игроков.</action> </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Клавиши</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para> <action >Открывает диалог, в котором вы можете задать сочетания клавиш.</action> </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="help"> <title >Меню <guimenuitem >Справка</guimenuitem ></title> &help.menu.documentation; </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Авторские права и лицензирование</title> <para >&lskat; </para> <para >Авторскими правами на программу обладает Martin Heni, 2000,2001 <email >martin@heni-online.de</email > </para> <para >Авторскими правами на документацию обладает Martin Heni, 2000, 2001 <email >martin@heni-online.de</email > </para> <para >Документация переведена в формат &kde; 2.0 Mike McBride <email >mpmcbride7@yahoo.com</email > </para> <para >Перевод на русский: Владимир Барышников <email >vladimir@impb.psn.ru</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Установка</title> &install.intro.documentation; <sect1 id="Compilation"> <title >Сборка и установка</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-omittag:t sgml-shorttag:t sgml-namecase-general:t sgml-always-quote-attributes:t sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil sgml-parent-document:nil sgml-exposed-tags:nil sgml-local-catalogs:nil sgml-local-ecat-files:nil End: -->