# Translation of kcmcgi.po into Russian # Copyright (C) TDE Team # Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>, 2002. # Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcgi\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-14 19:05+0300\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Леонид Кантер,Роман Савоченко" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "leon@asplinux.ru,rom_as@oscada.org" #: kcmcgi.cpp:51 msgid "Paths to Local CGI Programs" msgstr "Пути к локальным программам CGI" #: kcmcgi.cpp:59 msgid "Add..." msgstr "Добавить..." #: kcmcgi.cpp:71 msgid "kcmcgi" msgstr "kcmcgi" #: kcmcgi.cpp:72 msgid "CGI TDEIO Slave Control Module" msgstr "Модуль управления CGI TDEIO" #: kcmcgi.cpp:74 msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher" #: kcmcgi.cpp:147 msgid "" "<h1>CGI Scripts</h1> The CGI TDEIO slave lets you execute local CGI programs " "without the need to run a web server. In this control module you can configure " "the paths that are searched for CGI scripts." msgstr "" "<h1>Программы CGI</h1> Модуль ввода-вывода CGI TDEIO позволяет выполнять " "локальные программы CGI без необходимости запуска веб-сервера. В этом модуле " "настройки можно настроить пути поиска сценариев CGI." #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Видалити"