# translation of ksplashthemes.po into Russian # translation of ksplashthemes.po to Russian # Translation of ksplashthemes.po into Russian # (С) 2003 TDE Russian Team. # (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Nick Shafff <shafff@ukr.net>, 2003. # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-19 17:31-0400\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Николай Шафоростов,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "shafff@ukr.net,rom_as@oscada.org" #: installer.cpp:107 msgid "Add..." msgstr "Добавить..." #: installer.cpp:115 msgid "Test" msgstr "Тест" #: installer.cpp:300 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Удалить каталог %1 с его содержимым?" #: installer.cpp:307 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Не удалось удалить тему '%1'" #: installer.cpp:332 installer.cpp:397 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Не удалось загрузить тему)" #: installer.cpp:364 msgid "<b>Name:</b> %1<br>" msgstr "<b>Название:</b> %1<br>" #: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370 #: installer.cpp:372 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" #: installer.cpp:366 msgid "<b>Description:</b> %1<br>" msgstr "<b>Описание:</b> %1<br>" #: installer.cpp:368 msgid "<b>Version:</b> %1<br>" msgstr "<b>Версия:</b> %1<br>" #: installer.cpp:370 msgid "<b>Author:</b> %1<br>" msgstr "<b>Автор:</b> %1<br>" #: installer.cpp:372 msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>" msgstr "<b>Домашняя страница:</b> %1<br>" #: installer.cpp:379 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Для этой темы требуется модуль %1." #: installer.cpp:386 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Не удалось загрузить файл конфигурации темы." #: installer.cpp:406 msgid "No preview available." msgstr "Просмотр недоступен." #: installer.cpp:420 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Файлы тем KSplash" #: installer.cpp:421 msgid "Add Theme" msgstr "Добавить тему" #: installer.cpp:474 msgid "Unable to start ksplashsimple." msgstr "Не удалось запустить ksplashsimple." #: installer.cpp:480 msgid "Unable to start ksplash." msgstr "Не удалось запустить ksplash." #: main.cpp:57 msgid "&Theme Installer" msgstr "Программа &установки тем" #: main.cpp:64 msgid "TDE splash screen theme manager" msgstr "Менеджер тем экрана-заставки TDE" #: main.cpp:68 #, fuzzy msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "(c) 2003 Разработчики TDE" #: main.cpp:70 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "Оригинальный автор KSplash/ML" #: main.cpp:71 msgid "TDE Theme Manager authors" msgstr "Авторы модуля управления темами TDE" #: main.cpp:71 msgid "Original installer code" msgstr "Оригинальный код программы установки" #: main.cpp:84 msgid "" "<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes." msgstr "<h1>Управление заставками</h1>Установка и просмотр тем с заставками." #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Видалити" #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "Ви&далити"