# translation of tdetexteditor_isearch.po to Russian # translation of tdetexteditor_isearch.po to # TDE3 - tdetexteditor_isearch.pot Russian translation. # Copyright (C) 2002, TDE Russian translation Team. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2002. # Kate Sheveleva <kate@altlinux.ru>, 2004. # Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-06 19:25+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371 msgid "Search Incrementally" msgstr "Поиск по мере набора" #: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372 msgid "Search Incrementally Backwards" msgstr "Поиск в обратном направлении по мере набора" #: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79 msgid "I-Search:" msgstr "Поиск по мере набора:" #: ISearchPlugin.cpp:95 msgid "Search" msgstr "Найти" #: ISearchPlugin.cpp:101 msgid "Search Options" msgstr "Параметры поиска" #: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412 msgid "Case Sensitive" msgstr "С учётом регистра" #: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414 msgid "From Beginning" msgstr "С начала документа" #: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416 msgid "Regular Expression" msgstr "Регулярное выражение" #: ISearchPlugin.cpp:244 msgid "" "_: Incremental Search\n" "I-Search:" msgstr "Поиск по мере набора:" #: ISearchPlugin.cpp:247 msgid "" "_: Incremental Search found no match\n" "Failing I-Search:" msgstr "Ничего не найдено:" #: ISearchPlugin.cpp:250 msgid "" "_: Incremental Search in the reverse direction\n" "I-Search Backward:" msgstr "Поиск в обратном направлении:" #: ISearchPlugin.cpp:253 msgid "Failing I-Search Backward:" msgstr "Ничего не найдено при поиске в обратном направлении:" #: ISearchPlugin.cpp:256 msgid "" "_: Incremental Search has passed the end of the document\n" "Wrapped I-Search:" msgstr "Поиск по всему документу:" #: ISearchPlugin.cpp:259 msgid "Failing Wrapped I-Search:" msgstr "Ничего не найдено при поиске по всему документу:" #: ISearchPlugin.cpp:262 msgid "Wrapped I-Search Backward:" msgstr "Поиск по всему документу в обратном направлении:" #: ISearchPlugin.cpp:265 msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" msgstr "" "Ничего не найдено при поиске по всему документу в обратном направлении:" #: ISearchPlugin.cpp:269 msgid "" "_: Incremental Search has passed both the end of the document and the " "original starting position\n" "Overwrapped I-Search:" msgstr "Поиск с начала документа и далее:" #: ISearchPlugin.cpp:272 msgid "Failing Overwrapped I-Search:" msgstr "Ничего не найдено при полном поиске:" #: ISearchPlugin.cpp:275 msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" msgstr "Полный поиск в обратном направлении:" #: ISearchPlugin.cpp:278 msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" msgstr "Ничего не найдено при полном поиске в обратном направлении:" #: ISearchPlugin.cpp:280 msgid "Error: unknown i-search state!" msgstr "Ошибка: неизвестный этап поиска!" #: ISearchPlugin.cpp:341 msgid "Next Incremental Search Match" msgstr "Следующее совпадение" #: ISearchPlugin.cpp:342 msgid "Previous Incremental Search Match" msgstr "Предыдущее совпадение" #: tdetexteditor_isearchui.rc:9 #, no-c-format msgid "Search Toolbar" msgstr "Панель поиска"