# translation of kcmkuick.po to Serbian # translation of kcmkuick.po to Srpski # Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc. # Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003. # Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>, 2003. # Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkuick\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 12:16+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marko Rosić" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "roske@kde.org.yu" #: kcmkuick.cpp:39 msgid "KCM Kuick" msgstr "KCM Kuick" #: kcmkuick.cpp:40 msgid "KControl module for Kuick's configuration" msgstr "Modul kontrolnog centra za podešavanje Kuick-a" #: kcmkuick.cpp:151 msgid "" "<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the TDE quickcopy and " "move plugin for Konqueror." msgstr "" "<h1>Kuick</h1> Ovim modulom možete podesiti Kuick, Konqueror-ov priključak za " "brzo kopiranje i premeštanje." #. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus" msgstr "&Prikaži „Kopiraj u“ i „Premesti u“ stavke u priručnom meniju" #. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Copy Operations" msgstr "Operacije kopiranja" #. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Clear List" msgstr "&Očisti listu" #. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63 #: rc.cpp:12 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "folders." msgstr "fascikle." #. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79 #: rc.cpp:15 rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Cache the last" msgstr "Keširaj poslednje" #. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Move Operations" msgstr "Operacije premeštanja" #. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Clear &List" msgstr "Očisti &listu"