# translation of kcharselect.po to Srpski # translation of kcharselect.po to Serbian # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Ljubisa Radivojevic , 2000. # Chusslove Illich , 2003. # Toplica Tanaskovic , 2003. # Chusslove Illich , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselect\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-18 11:49+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 msgid "&To Clipboard" msgstr "&U klipbord" #: kcharselectdia.cc:85 msgid "To Clipboard &UTF-8" msgstr "U &klipbord, UTF-8" #: kcharselectdia.cc:87 msgid "To Clipboard &HTML" msgstr "U k&lipbord, HTML" #: kcharselectdia.cc:90 msgid "&From Clipboard" msgstr "&Iz klipborda" #: kcharselectdia.cc:92 msgid "From Clipboard UTF-8" msgstr "Iz klipborda, UTF-8" #: kcharselectdia.cc:95 msgid "From Clipboard HTML" msgstr "Iz klipborda, HTML" #: kcharselectdia.cc:98 msgid "&Flip" msgstr "&Prevrni" #: kcharselectdia.cc:100 msgid "&Alignment" msgstr "&Poravnanje" #: main.cc:16 msgid "TDE character selection utility" msgstr "TDE-ov alat za izbor znakova" #: main.cc:21 msgid "KCharSelect" msgstr "KCharSelect" #: main.cc:25 main.cc:27 msgid "GUI cleanup and fixes" msgstr "Čišćenje GUI-ja i ispravke" #: main.cc:29 msgid "XMLUI conversion" msgstr "Pretvaranje u XMLUI" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Miloš Puzović,Časlav Ilić" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "m.puzovic@etoncollege.org.uk,chaslav@sezampro.yu"