# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
# Copyright (C).
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-13 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"

#: gui.cpp:81
msgid "Nex Configuration"
msgstr "Inställning av Nex"

#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: gui.cpp:110
msgid "Main"
msgstr "Allmän"

#: nex.cpp:413
msgid "&Erase between frames"
msgstr "&Sudda mellan ramar"

#: nex.cpp:419
msgid "&Convolve audio"
msgstr "&Faltning av ljud"

#: nex.cpp:424
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: nex.cpp:571
msgid "Nex"
msgstr "Nex"

#: nex.cpp:572
msgid "The awesome customizable scope"
msgstr "Det fantastiska anpassningsbara oscilloskopet"

#: nex.cpp:576
msgid "Nex Author"
msgstr "Nex-upphovsman"

#: noatunplugin.cpp:37
msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
msgstr "Kunde inte starta NoatunNex. Kontrollera installationen."

#: renderers.cpp:24
msgid "Horizontal"
msgstr ""

#: renderers.cpp:25
msgid "Pair"
msgstr "Parallell"

#: renderers.cpp:26
msgid "Solid"
msgstr "Heldragen"