# translation of kpager.po to Telugu
#
# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 14:57+0530\n"
"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "పవిత్రన్ శాఖమూరి"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "pavithran.s@gmail.com"

#: config.cpp:49
msgid "Enable window dragging"
msgstr ""

#: config.cpp:57
msgid "Show name"
msgstr "పేరు చూపండి"

#: config.cpp:59
msgid "Show number"
msgstr "అంకె చూపండి"

#: config.cpp:61
msgid "Show background"
msgstr "పూర్వరంగ చిత్రాన్ని చూపండి"

#: config.cpp:63
msgid "Show windows"
msgstr "విండోలని చూపండి"

#: config.cpp:66
msgid "Type of Window"
msgstr "విండో రకము"

#: config.cpp:71
msgid "Plain"
msgstr "సాదా"

#: config.cpp:72
msgid "Icon"
msgstr "ప్రతిమ"

#: config.cpp:74
msgid "Pixmap"
msgstr "పిక్స్ మెప్"

#: config.cpp:80
msgid "Layout"
msgstr "ఆకారము"

#: config.cpp:84
msgid "Classical"
msgstr "సాంప్రదాయిక"

#: kpager.cpp:334
msgid "Mi&nimize"
msgstr "(&n)చిన్న గా చేయండి"

#: kpager.cpp:335
msgid "Ma&ximize"
msgstr "(&x) పెద్ద గా చేయండి"

#: kpager.cpp:340
msgid "&To Desktop"
msgstr "(&T) రంగస్థలానికి"

#: kpager.cpp:592
msgid "&All Desktops"
msgstr "(&A) అన్నీ రంగస్థలాలు"

#: main.cpp:37
msgid "Create pager but keep the window hidden"
msgstr ""

#: main.cpp:68
msgid "Desktop Overview"
msgstr ""

#: main.cpp:73
msgid "Original Developer/Maintainer"
msgstr "అసలైన వికాసకుడు"

#: main.cpp:76 main.cpp:78
msgid "Developer"
msgstr "వికాసకుడు"

#: main.cpp:95
msgid "Desktop Pager"
msgstr "రంగస్థలం పేజర్"