# translation of tdefile_po.po to Tajik # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # 2004, infoDev, a World Bank organization # 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. # 2004, Youth Opportunities, NGO # Victor Ibargimov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004. # Akmal Salomov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004. # Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>, 2004.# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.ne>, 2004. # Erkin Pulatov <erkin_pulatov@mail.ru>, 2004. # Farkhod Akhmedov <farkhod9@hotmail.com>, 2004. # Akmal Vatanshoev <akmal_49@hotmail.com>, 2004. # Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_po\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-16 14:03-0400\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Language-Team: Tajik\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_po.cpp:50 msgid "Catalog Information" msgstr "Ахбори каталогӣ" #: tdefile_po.cpp:53 msgid "Total Messages" msgstr "Ахбороти ҳамагӣ" #: tdefile_po.cpp:54 msgid "Fuzzy Messages" msgstr "Ахборотҳои сиёҳнавис" #: tdefile_po.cpp:55 msgid "Untranslated Messages" msgstr "Ахборотҳои тарҷума нашуда" #: tdefile_po.cpp:56 msgid "Last Translator" msgstr "Тарҷумони охирон" #: tdefile_po.cpp:57 msgid "Language Team" msgstr "Гурӯҳи тарҷума" #: tdefile_po.cpp:58 msgid "Revision" msgstr "Тарҷумаи охирон"