# translation of kcmkuick.po to Thai # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkuick\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-06 11:12+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "donga_n@yahoo.com" #: kcmkuick.cpp:39 msgid "KCM Kuick" msgstr "KCM Kuick" #: kcmkuick.cpp:40 #, fuzzy msgid "KControl module for Kuick's configuration" msgstr "ปรับแต่งโมดูล kuicks" #: kcmkuick.cpp:151 #, fuzzy msgid "" "<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the TDE quickcopy " "and move plugin for Konqueror." msgstr "" "<h1>Kuick</h1> คุณสามารถปรับแต่ง ปลั๊กอินการคัดลอกและย้ายอย่างรวดเร็วของ TDE สำหรับ " "Konqueror ได้ด้วยโมดูลนี้ " #: kcmkuickdialog.ui:30 #, no-c-format msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus" msgstr "" #: kcmkuickdialog.ui:38 #, no-c-format msgid "Copy Operations" msgstr "ปฏิบัติการคัดลอก" #: kcmkuickdialog.ui:55 #, no-c-format msgid "&Clear List" msgstr "ล้างรายการ" #: kcmkuickdialog.ui:63 kcmkuickdialog.ui:161 #, no-c-format msgid "folders." msgstr "" #: kcmkuickdialog.ui:79 kcmkuickdialog.ui:142 #, no-c-format msgid "Cache the last" msgstr "แคชล่าสุด" #: kcmkuickdialog.ui:117 #, no-c-format msgid "Move Operations" msgstr "ปฏิบัติการย้าย" #: kcmkuickdialog.ui:134 #, no-c-format msgid "Clear &List" msgstr "ล้างรายการ" #~ msgid "Form2" #~ msgstr "ฟอร์ม2" #~ msgid "directories." #~ msgstr "ไดเร็กทอรี" #, fuzzy #~ msgid "Show &cached target directories as menus" #~ msgstr "แสดงแคชไดเรกทอรีเป้าหมายเป็นแบบเมนู" #, fuzzy #~ msgid "Show cached target directories as &menus" #~ msgstr "แสดงแคชไดเรกทอรีเป้าหมายเป็นแบบเมนู"