# translation of kuick_plugin.po to Thai # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Thanomsub Noppaburana , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuick_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-06 11:12+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kdirmenu.cpp:118 #, fuzzy msgid "No Sub-Folders" msgstr "ไม่มีไดเร็กทอรีย่อย" #: kmetamenu.cpp:55 msgid "&Home Folder" msgstr "" #: kmetamenu.cpp:66 msgid "&Root Folder" msgstr "" #: kmetamenu.cpp:80 msgid "&System Configuration" msgstr "ปรับแต่งระบบ" #: kmetamenu.cpp:97 #, fuzzy msgid "&Current Folder" msgstr "ไดเร็กทอรีปัจจุบัน" #: kmetamenu.cpp:107 msgid "C&ontact" msgstr "" #: kmetamenu.cpp:114 msgid "&Browse..." msgstr "เรียกดู..." #: kuick_plugin.cpp:96 msgid "&Copy Here" msgstr "คัดลอกไว้ที่นี่" #: kuick_plugin.cpp:97 msgid "Copy To" msgstr "คัดลอกไปยัง" #: kuick_plugin.cpp:106 msgid "&Move Here" msgstr "ย้ายไว้ที่นี่" #: kuick_plugin.cpp:107 msgid "Move To" msgstr "ย้ายไปยัง" #~ msgid "&Home Directory" #~ msgstr "ไดเร็กทอรีส่วนตัว" #~ msgid "&Root Directory" #~ msgstr "ไดเร็กทอรีราก"