# translation of kview.po to Thai
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-24 14:32+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thanomsub Noppaburana"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "donga_n@yahoo.com"

#: kview.cpp:123 kview.cpp:469
msgid "%1/s"
msgstr "%1/วินาที"

#: kview.cpp:147
msgid ""
"An error occurred while loading the KViewViewer KPart. Check your "
"installation."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างเรียกใช้ KViewViewer ของ KPart โปรดตรวจสอบการติดตั้ง"

#: kview.cpp:471
msgid "Stalled"
msgstr "หยุดทำงานชั่วคราว"

#: kview.cpp:517
msgid "Cr&op"
msgstr "ตัดส่วนเกิน"

#: main.cpp:26
msgid "TDE Image Viewer"
msgstr "เครื่องมือแสดงรูปภาพของ TDE"

#: main.cpp:30
msgid "Image to open"
msgstr "รูปภาพที่จะเปิด"

#: main.cpp:36
msgid "KView"
msgstr "KView"

#: main.cpp:39
msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers"
msgstr "(c) 1997-2002, กลุ่มผู้พัฒนา KView"

#: main.cpp:40
msgid "Maintainer"
msgstr "ผู้ดูแล"

#: main.cpp:41
msgid "started it all"
msgstr "เริ่มทั้งหมดแล้ว"