# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-28 00:51GMT\n" "Last-Translator: Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>\n" "Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Görkem Çetin" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" #: gui.cpp:81 msgid "Nex Configuration" msgstr "Nex Yapılandırması" #: gui.cpp:98 gui.cpp:178 msgid "Name" msgstr "İsim" #: gui.cpp:110 msgid "Main" msgstr "Ana" #: nex.cpp:413 msgid "&Erase between frames" msgstr "Çerçeve aralarında &Sil" #: nex.cpp:419 msgid "&Convolve audio" msgstr "&Sesi evriştir" #: nex.cpp:424 msgid "Comments" msgstr "Açıklamalar" #: nex.cpp:571 msgid "Nex" msgstr "Nex" #: nex.cpp:572 msgid "The awesome customizable scope" msgstr "Şaşırtıcı, özelleştirilebilir alan" #: nex.cpp:576 msgid "Nex Author" msgstr "Nex Yazarı " #: noatunplugin.cpp:37 msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation." msgstr "noatunNex başlatılamadı. Kurulumunuzu inceleyin." #: renderers.cpp:25 msgid "Pair" msgstr "İkiz" #: renderers.cpp:26 msgid "Solid" msgstr "Katı"