# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-27 13:42GMT\n"
"Last-Translator: Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: wakeup.cpp:169
msgid "Wakeup"
msgstr "Uyan"

#: wakeup.cpp:169
msgid "Alarm Configuration"
msgstr "Alarm Yapılandırması"

#: wakeup.cpp:203
msgid "Select days:"
msgstr "Günleri seçin:"

#: wakeup.cpp:204
msgid "Hour"
msgstr "Saat"

#: wakeup.cpp:205
msgid "Minute"
msgstr "Dakika"

#: wakeup.cpp:240
msgid "Volume Control"
msgstr "Ses Kontrolü"

#: wakeup.cpp:241
msgid "No change to volume, just starts the player"
msgstr "Ses düzeyini değiştirmez, sadece çalıcıyı başlatır"

#: wakeup.cpp:242
msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player"
msgstr "Ses düzyi yavaş yavaş düşer ve çalıcı kapanır"

#: wakeup.cpp:243
msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value"
msgstr "Çalıcı başlar ve ses düzeyi seçilen düzeye yükselir"

#: wakeup.cpp:248
msgid "Volume increases to:"
msgstr "Yükseltilecek Ses Düzeyi:"