# translation of tdetexteditor_insertfile.po to Türkçe # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>,2002. # Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-14 01:32+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>\n" "Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: insertfileplugin.cpp:79 msgid "Insert File..." msgstr "Dosya Ekle..." #: insertfileplugin.cpp:88 msgid "Choose File to Insert" msgstr "Eklemek için Dosya seçiniz" #: insertfileplugin.cpp:116 msgid "" "Failed to load file:\n" "\n" msgstr "" "Dosya yüklemesi başarısız:\n" "\n" #: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159 msgid "Insert File Error" msgstr "Dosya Ekleme Hatası" #: insertfileplugin.cpp:130 msgid "" "<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting." msgstr "" "<p><strong>%1</strong> dosyası yok veya okunamıyor, işlem iptal ediliyor." #: insertfileplugin.cpp:134 msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting." msgstr "<p><strong>%1</strong> dosyası açılamıyor, işlem iptal ediliyor." #: insertfileplugin.cpp:157 msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents." msgstr "<p><strong>%1</strong> dosyasının içeriği yok."