# translation of kres_exchange.po to Uzbek # Abdurahmonov Nurali <mavnur@gmail.com>, 2006. # Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2006, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_exchange\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-25 04:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-27 14:57+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: resourceexchangeconfig.cpp:42 msgid "Host:" msgstr "Хост:" #: resourceexchangeconfig.cpp:47 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #: resourceexchangeconfig.cpp:52 msgid "Account:" msgstr "Ҳисоб:" #: resourceexchangeconfig.cpp:57 msgid "Password:" msgstr "Махфий сўз:" #: resourceexchangeconfig.cpp:63 msgid "Determine mailbox &automatically" msgstr "Хат қутисини &авто-аниқлаш" #: resourceexchangeconfig.cpp:68 msgid "Mailbox URL:" msgstr "Хат қутисининг манзили (URL):" #: resourceexchangeconfig.cpp:71 msgid "&Find" msgstr "&Қидириш" #: resourceexchangeconfig.cpp:75 msgid "Cache timeout:" msgstr "Кэш таймаути:" #: resourceexchangeconfig.cpp:142 msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings." msgstr "" #: resourceexchangeconfig.cpp:150 #, fuzzy msgid "" "_n: second\n" " seconds" msgstr " сония"