# translation of kres_exchange.po to Uzbek
# Abdurahmonov Nurali <mavnur@gmail.com>, 2006.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2006, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_exchange\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-25 04:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-27 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: resourceexchangeconfig.cpp:42
msgid "Host:"
msgstr "Хост:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:47
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:52
msgid "Account:"
msgstr "Ҳисоб:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:57
msgid "Password:"
msgstr "Махфий сўз:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:63
msgid "Determine mailbox &automatically"
msgstr "Хат қутисини &авто-аниқлаш"

#: resourceexchangeconfig.cpp:68
msgid "Mailbox URL:"
msgstr "Хат қутисининг манзили (URL):"

#: resourceexchangeconfig.cpp:71
msgid "&Find"
msgstr "&Қидириш"

#: resourceexchangeconfig.cpp:75
msgid "Cache timeout:"
msgstr "Кэш таймаути:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:142
msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings."
msgstr ""

#: resourceexchangeconfig.cpp:150
#, fuzzy
msgid ""
"_n:  second\n"
" seconds"
msgstr " сония"