# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-07 13:55+1000\n"
"Last-Translator: Tony Ni <tonyni@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: print_mnu.cpp:67
msgid "Add Printer..."
msgstr "新增印表機"

#: print_mnu.cpp:68
msgid "TDE Print Settings"
msgstr "TDE 列印設定"

#: print_mnu.cpp:70
msgid "Configure Server"
msgstr "設定伺服器"

#: print_mnu.cpp:72
msgid "Print Manager"
msgstr "列印管理員"

#: print_mnu.cpp:73
msgid "Print Browser (Konqueror)"
msgstr "列印瀏覽器 (Konqueror)"

#: print_mnu.cpp:75
msgid "Print File..."
msgstr "列印檔案..."