# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-07 13:55+1000\n" "Last-Translator: Tony Ni <tonyni@hotmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: print_mnu.cpp:67 msgid "Add Printer..." msgstr "新增印表機" #: print_mnu.cpp:68 msgid "TDE Print Settings" msgstr "TDE 列印設定" #: print_mnu.cpp:70 msgid "Configure Server" msgstr "設定伺服器" #: print_mnu.cpp:72 msgid "Print Manager" msgstr "列印管理員" #: print_mnu.cpp:73 msgid "Print Browser (Konqueror)" msgstr "列印瀏覽器 (Konqueror)" #: print_mnu.cpp:75 msgid "Print File..." msgstr "列印檔案..."