# Chinese/Traditional translation of mediaapplet.
# Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2005.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediaapplet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:59+0800\n"
"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Woodman Tuen"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "wmtuen@gmail.com"

#: mediaapplet.cpp:93
msgid "Media Applet"
msgstr "媒體小程式"

#: mediaapplet.cpp:95
msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
msgstr "\"media:/\" ioslave 前端小程式"

#: mediaapplet.cpp:100
msgid "Maintainer"
msgstr "維護者"

#: mediaapplet.cpp:105
msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
msgstr "好的顧問,高耐性及有幫助。多謝所有人!"

#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
msgid "Media"
msgstr "媒體"

#: mediaapplet.cpp:433
msgid "&Configure..."
msgstr "設定(&C)..."

#: preferencesdialog.cpp:61
msgid "Media Applet Preferences"
msgstr "媒體小程式偏好設定"

#: preferencesdialog.cpp:65
msgid "Medium Types"
msgstr "媒體類型"

#: preferencesdialog.cpp:69
msgid "Types to Display"
msgstr "要顯示的類型"

#: preferencesdialog.cpp:70
msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
msgstr "取消選取在小程式中您不想看到的媒體類型"

#: preferencesdialog.cpp:78
msgid "Media to Display"
msgstr "要顯示的媒體"

#: preferencesdialog.cpp:79
msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
msgstr "取消選取在小程式中您不想看到的媒體"