# Chinese/Traditional translation of mediaapplet. # Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2005. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mediaapplet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:59+0800\n" "Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Woodman Tuen" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "wmtuen@gmail.com" #: mediaapplet.cpp:93 msgid "Media Applet" msgstr "媒體小程式" #: mediaapplet.cpp:95 msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet" msgstr "\"media:/\" ioslave 前端小程式" #: mediaapplet.cpp:100 msgid "Maintainer" msgstr "維護者" #: mediaapplet.cpp:105 msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!" msgstr "好的顧問,高耐性及有幫助。多謝所有人!" #: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74 msgid "Media" msgstr "媒體" #: mediaapplet.cpp:433 msgid "&Configure..." msgstr "設定(&C)..." #: preferencesdialog.cpp:61 msgid "Media Applet Preferences" msgstr "媒體小程式偏好設定" #: preferencesdialog.cpp:65 msgid "Medium Types" msgstr "媒體類型" #: preferencesdialog.cpp:69 msgid "Types to Display" msgstr "要顯示的類型" #: preferencesdialog.cpp:70 msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet" msgstr "取消選取在小程式中您不想看到的媒體類型" #: preferencesdialog.cpp:78 msgid "Media to Display" msgstr "要顯示的媒體" #: preferencesdialog.cpp:79 msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet" msgstr "取消選取在小程式中您不想看到的媒體"