# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:53
msgid "kcmkded"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:53
msgid "TDE Service Manager"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:55
msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:59
msgid ""
"<h1>Service Manager</h1><p>This module allows you to have an overview of all "
"plugins running as TDE Services. Generally, there are two types of "
"service:</p><ul><li>Services invoked at startup</li><li>Services called on "
"demand</li></ul><p>The latter are only listed for convenience. The startup "
"services can be started and stopped. In Administrator mode, you can also "
"define whether services should be loaded at startup.</p><p><b> Use this with "
"care: some services are vital for TDE; do not deactivate services if you do "
"not know what you are doing.</b></p>"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:67
msgid "Running"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:68
msgid "Not running"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:72
msgid "Load-on-Demand Services"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:73
msgid ""
"This is a list of available TDE services which will be started on demand. "
"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these "
"services."
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93
msgid "Service"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94
msgid "Description"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95
msgid "Status"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:85
msgid "Startup Services"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:86
msgid ""
"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked "
"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of "
"unknown services."
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:92
msgid "Use"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:100
msgid "Start"
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
msgid "Unable to contact KDED."
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:322
msgid "Unable to start service."
msgstr ""

#: kcmkded.cpp:344
msgid "Unable to stop service."
msgstr ""