# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: view1394.cpp:64
msgid ""
"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 "
"configuration.<br>The meaning of the columns:<br><b>Name</b>: port or node "
"name, the number can change with each bus reset<br><b>GUID</b>: the 64 bit "
"GUID of the node<br><b>Local</b>: checked if the node is an IEEE 1394 port "
"of your computer<br><b>IRM</b>: checked if the node is isochronous resource "
"manager capable<br><b>CRM</b>: checked if the node is cycle master "
"capable<br><b>ISO</b>: checked if the node supports isochronous "
"transfers<br><b>BM</b>: checked if the node is bus manager "
"capable<br><b>PM</b>: checked if the node is power management "
"capable<br><b>Acc</b>: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to "
"100<br><b>Speed</b>: the speed of the node<br>"
msgstr ""

#: view1394.cpp:195
msgid "Port %1:\"%2\""
msgstr ""

#: view1394.cpp:208
#, c-format
msgid "Node %1"
msgstr ""

#: view1394.cpp:211
msgid "Not ready"
msgstr ""

#: view1394.cpp:315
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:22
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:33
#, no-c-format
msgid "GUID"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:44
#, no-c-format
msgid "Local"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:55
#, no-c-format
msgid "IRM"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:66
#, no-c-format
msgid "CRM"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:77
#, no-c-format
msgid "ISO"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:88
#, no-c-format
msgid "BM"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:99
#, no-c-format
msgid "PM"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:110
#, no-c-format
msgid "Acc"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:121
#, no-c-format
msgid "Speed"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:132
#, no-c-format
msgid "Vendor"
msgstr ""

#: view1394widget.ui:178
#, no-c-format
msgid "Generate 1394 Bus Reset"
msgstr ""