# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:50 msgid "Technical Details" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:54 msgid "Dimensions" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:58 msgid "Bit Depth" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:61 msgid "Color Mode" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:62 msgid "Compression" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:120 msgid "Color-Mapped" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:125 msgid "RGB" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:129 msgid "Black and White" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:132 tdefile_tga.cpp:153 msgid "Unknown" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:139 msgid "Uncompressed" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:144 msgid "Runlength Encoded" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:147 msgid "Huffman, Delta & RLE" msgstr "" #: tdefile_tga.cpp:150 msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" msgstr ""