blob: 6fdfd63860c3df8d8bc77871d240e6e7b08b774c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
|
# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: kres_featureplan.po 380319 2005-01-20 04:55:05Z scripty $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_featureplan\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-19 15:27+0200\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Радостин Раднев"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
#: kcal_resourcefeatureplan.cpp:91
msgid "Feature Plan"
msgstr "План за новостите"
#: kcal_resourcefeatureplanconfig.cpp:45
msgid "Filename:"
msgstr "Име на файл:"
#: kcal_resourcefeatureplanconfig.cpp:51
msgid "Filter email:"
msgstr "Филтър за е-поща:"
#: kcal_resourcefeatureplanconfig.cpp:57 tderesources_kcal_featureplan.kcfg:16
#, no-c-format
msgid "Use CVS"
msgstr "Използване на CVS"
#: tderesources_kcal_featureplan.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Име на файл"
#: tderesources_kcal_featureplan.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "Filter for Email"
msgstr "Филтър за е-поща"
|