blob: b60c2c4511aaeede777a69eedce9b4d45701a12e (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
|
# translation of ksplashthemes.po to Bosanski
# Bosnian translation of ksplashthemes.
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Avdija Ahmedhodži��<[email protected]>, 2004.
# Vedran Ljubovic <[email protected]>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bosanski <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Avdija Ahmedhodžić"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
#: installer.cpp:107
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
#: installer.cpp:115
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: installer.cpp:300
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
msgstr "Obriši direktorij %1 i njegov sadržaj?"
#: installer.cpp:307
msgid "Failed to remove theme '%1'"
msgstr "Greška prilikom uklanjanja teme '%1'"
#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
msgid "(Could not load theme)"
msgstr "(Tema se ne može učitati)"
#: installer.cpp:364
msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Ime:</b>%1<br>"
#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
#: installer.cpp:372
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
#: installer.cpp:366
msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Opis:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:368
msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Verzija:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:370
msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Autor:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:372
msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Privatna web stranica:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:379
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
msgstr "Ova tema zahtjeva %1 plugin, koji nije instaliran."
#: installer.cpp:386
msgid "Could not load theme configuration file."
msgstr "Nije moguće učitati konfiguracionu datoteku za ovu temu."
#: installer.cpp:406
msgid "No preview available."
msgstr "Prikaz nije dostupan"
#: installer.cpp:420
msgid "KSplash Theme Files"
msgstr "Datoteke KSplash teme"
#: installer.cpp:421
msgid "Add Theme"
msgstr "Dodaj temu"
#: installer.cpp:474
msgid "Unable to start ksplashsimple."
msgstr "Nije moguće startati ksplashsimple."
#: installer.cpp:480
msgid "Unable to start ksplash."
msgstr "Nije moguće startati ksplash."
#: main.cpp:57
msgid "&Theme Installer"
msgstr "&Instaler teme"
#: main.cpp:64
msgid "KDE splash screen theme manager"
msgstr "Menadžer KDE Splash screen teme"
#: main.cpp:68
msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "(c) 2003 KDE programeri"
#: main.cpp:70
msgid "Original KSplash/ML author"
msgstr "Originalni KSplash/ML autor"
#: main.cpp:71
msgid "KDE Theme Manager authors"
msgstr "Autori menadžera KDE teme"
#: main.cpp:71
msgid "Original installer code"
msgstr "Originalni instalacioni kod"
#: main.cpp:84
msgid ""
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
msgstr ""
"<h1>Menadžer Splash Screen teme</h1>Instaliraj i pogledaj splash screen teme."
|