blob: ed84ba0f3f82fc66d72f710addcea4e2a6ab1a1e (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
|
# translation of khtmlkttsd.po to Bosnian
# translation of khtmlkttsd.po to Bosanski
# Vedran Ljubovic <[email protected]>, 2005, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:51+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bosnian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: khtmlkttsd.cpp:43
msgid "&Speak Text"
msgstr "&Izgovori tekst"
#: khtmlkttsd.cpp:60
msgid "Cannot Read source"
msgstr "Ne mogu čitati izvor"
#: khtmlkttsd.cpp:61
msgid ""
"You cannot read anything except web pages with\n"
"this plugin, sorry."
msgstr ""
"Pomoću ovog dodatka ne možete čitati ništa osim\n"
"web stranica, žalim."
#: khtmlkttsd.cpp:71
msgid "Starting KTTSD Failed"
msgstr "Pokretanje KTTSD nije uspjelo"
#: khtmlkttsd.cpp:86 khtmlkttsd.cpp:125 khtmlkttsd.cpp:131
msgid "DCOP Call Failed"
msgstr "DCOP poziv nije uspio"
#: khtmlkttsd.cpp:87
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."
msgstr "DCOP poziv supportsMarkup nije uspio."
#: khtmlkttsd.cpp:126
msgid "The DCOP call setText failed."
msgstr "DCOP poziv setText nije uspio."
#: khtmlkttsd.cpp:132
msgid "The DCOP call startText failed."
msgstr "DCOP poziv startText nije uspio."
|