summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdebase/kio_thumbnail.po
blob: 5fe36e28d6451d35c3bbeb76a87f6e50e872333f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
# Danish translation of kio_thumbnail
# Erik Kjær Pedersen <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-05 11:12+0200\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"

#: thumbnail.cpp:174
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Ingen MIME-type angivet."

#: thumbnail.cpp:184
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Ingen eller ugyldig størrelse angivet."

#: thumbnail.cpp:265
msgid "No plugin specified."
msgstr "Intet plugin angivet."

#: thumbnail.cpp:283
#, c-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Kan ikke indlæse miniaturebilledopretteren %1"

#: thumbnail.cpp:291
#, c-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Kan ikke oprette miniature for %1"

#: thumbnail.cpp:358
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Mislykkedes at oprette miniaturebillede."

#: thumbnail.cpp:373
msgid "Could not write image."
msgstr "Kunne ikke skrive billede."

#: thumbnail.cpp:398
#, c-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Mislykkedes at knytte til delt hukommelsessegment %1."

#: thumbnail.cpp:403
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Billedet er for stort for det delte hukommelsessegment"