summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/kdebase/konqueror/plugins.docbook
blob: 6e909dc4d94cdf7b87c15571ae88558806429097 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
<chapter id="plugins">

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Thomas</firstname
><surname
>Diehl</surname
><affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
><contrib
>Übersetzung der Benutzeroberfläche</contrib
></othercredit
> <othercredit role="translator"
><firstname
>Stefan</firstname
><surname
>Winter</surname
><affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Übersetzung des Handbuchs</contrib
></othercredit
> <othercredit role="translator"
><firstname
>Uwe</firstname
><surname
>Krieg</surname
><affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Übersetzung des Handbuchs</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
<date
>2002-09-22</date
> <releaseinfo
>3.1</releaseinfo
> </chapterinfo>


<title
>Plugins</title>

<sect1 id="netscape-plugin">
<title
>&Netscape;-Plugins</title>

<para
>Gegenwärtig unterstützt &konqueror; die Plugins des &Netscape; 4.x</para>

<para
>Die Auswahl von <menuchoice
><guisubmenu
>Einstellungen</guisubmenu
> <guisubmenu
>Konqueror einrichten ...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Netscape-Plugins</guimenuitem
></menuchoice
> öffnet ein Dialogfenster mit zwei Karteikarten; <guilabel
>Suchen</guilabel
> und <guilabel
>Plugins</guilabel
>.</para>

<para
>Auf der Seite <guilabel
>Suchen</guilabel
> können Sie &kde; veranlassen, nach neuen &Netscape;-Plugins zu suchen, entweder manuell durch Drücken des Knopfes <guibutton
>Nach neuen Plugins suchen</guibutton
> oder automatisch bei jedem Start von &kde;.</para>
	
<para
>Während der Suche werden die in der Liste <guilabel
>Ordner durchsuchen</guilabel
> aufgeführten Ordner nach <literal role="extension"
>.so</literal
>-Dateien mit Plugin-Code durchsucht. Jede derartige Datei wird untersucht, um herauszufinden, welche <acronym
>MIME</acronym
>-Typen von ihr unterstützt werden. Dann werden im Benutzerordner <filename class="directory"
> ~/.kde/share/mimelnk</filename
> <acronym
>MIME</acronym
>-Typdefinitionen für &kde; erzeugt, um andere Programme auf die neuen MIME-Typen hinzuweisen.</para>

<para
>Die <guilabel
>Plugins</guilabel
>-Seite zeigt Ihnen die &Netscape;-Plugins, die &kde; gefunden hat. Für jedes Plugin werden die <acronym
>MIME</acronym
>-Typen und Dateinamensendungen aufgelistet, die zur Erkennung benutzt werden.</para>

<para
>Der Dialog enthält auch ein Ankreuzfeld <guilabel
>Plugins global aktivieren</guilabel
> mit dem Sie Plugins, die in <acronym
>HTML</acronym
>-Seiten enthalten sind, aktivieren, bzw deaktivieren können (dies kann als Sicherheitsrisiko angesehen werden).</para>

</sect1>

<sect1 id="konq-plugin">
<title
>&konqueror;-Plugins</title>

<para
>Das Paket "kdeaddons" enthält mehrere nützliche Plugins, die auf unterschiedliche Weise mit &konqueror; zusammenarbeiten. Diese werden unten kurz erklärt. Ausführlichere Informationen finden Sie im Abschnitt <guimenuitem
>Konqueror Plugins</guimenuitem
> des KDE-Hilfezentrums.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
>Webseiten übersetzen</term>
<listitem
><para
>Dies benutzt die BabelFish-Site von AltaVista, um die aktuelle <acronym
>HTML</acronym
>-Seite in jede von Ihnen gewünschte Sprache (mit entsprechenden Einschränkungen) zu übersetzen. Sie können diese Funktion mit <menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guisubmenu
>Webseite übersetzen</guisubmenu
></menuchoice
> aufrufen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Ansichtsfilter für Ordner</term>
<listitem
><para
>Dies wird durch <menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guisubmenu
>Ansichtsfilter</guisubmenu
></menuchoice
> kontrolliert. Hier können Sie festlegen, welche Objekttypen in einem Ordner angezeigt werden.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>DOM-Baum anzeigen</term>
<listitem
><para
>Die Auswahl von <menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guisubmenu
>DOM-Baum anzeigen</guisubmenu
></menuchoice
> öffnet ein neues Fenster und zeigt das Document Object Model (DOM) der aktuellen <acronym
>HTML</acronym
>-Seite an.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>HTML-Überprüfung</term>
<listitem
><para
>Diese Funktion wird mit <menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guisubmenu
>Syntaxprüfung für Webseite</guisubmenu
><guimenuitem
>HTML überprüfen</guimenuitem
></menuchoice
> gestartet. Es wird der W3C HTML Validator benutzt, um die aktuelle Seite zu überprüfen. Dies kann sehr nützlich bei der Entwicklung von Webseiten sein.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>CSS-Überprüfung</term>
<listitem
><para
>Diese Funktion wird mit <menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guisubmenu
>Syntaxprüfung für Webseite</guisubmenu
><guimenuitem
>CSS überprüfen</guimenuitem
></menuchoice
> gestartet. Es wird der  W3C CSS Validator benutzt, um die Cascading Style Sheets der aktuellen Webseite zu überprüfen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>HTML-Einstellungen</term>
<listitem
><para
>Wählen Sie <menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guisubmenu
>HTML-Einstellungen</guisubmenu
></menuchoice
>, um bestimmte HTML-Einstellungen ein- bzw. auszuschalten, ohne über den Dialog unter <guimenu
>Einstellungen</guimenu
> zu gehen. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Bildergalerie</term>
<listitem
><para
>Im Dateimanagermodus können Sie <menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guisubmenu
>Bildergalerie erstellen</guisubmenu
></menuchoice
> auswählen, um eine HTML-Seite mit Minibildern aller Bilder des aktuellen Ordners zu erzeugen. Die HTML-Seite wird standardmäßig <filename
>images.html</filename
> genannt und die Minibilder werden in einem Ordner mit dem Namen <filename
>thumbs</filename
> abgelegt. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Browserkennung andern</term>
<listitem
><para
>Wählen Sie <menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guisubmenu
>Browserkennung ändern</guisubmenu
></menuchoice
>, um ein Menü zu erhalten, in dem Sie die Browserkennung ändern können, ohne über den Dialog unter <guimenu
>Einstellungen</guimenu
> gehen zu müssen. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Webseite archivieren</term>
<listitem
><para
>Wenn diese Funktion mittels <menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guisubmenu
>Webseite archivieren</guisubmenu
></menuchoice
> aufgerufen wurde, erzeugt sie eine Archiv- (<literal role="extension"
>.war</literal
> )-Datei der angezeigten Webseite mit allen enthaltenen Bildern. Mit einem Linksklick auf den Archivdateinamen können Sie die gespeicherte Seite betrachten. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Medienwiedergabe im Navigationsbereich</term>
<listitem
><para
>Dies ist ein einfacher Medienspieler, der als Karteikartenseite in den Navigationsbereich eingebettet wird. Sie können Musik oder Videos auf diese Seite ziehen, um sie abzuspielen. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>



</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
End:
-->