blob: 0970e403725647c6351fa3ef6f6bb608366f7d0b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
|
# translation of tdeio_ldap.po to German
# Thomas Diehl <[email protected]>, 2004.
# Thomas Reitelbach <[email protected]>, 2005, 2006.
# Übersetzung von tdeio_ldap.po ins Deutsche
# Copyright (C)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:57+0000\n"
"Last-Translator: Chris <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdeio_ldap/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "(Keine Email)"
#: tdeio_ldap.cpp:86
msgid ""
"\n"
"Additional info: "
msgstr ""
"\n"
"Weitere Informationen: "
#: tdeio_ldap.cpp:159
msgid ""
"LDAP server returned the error: %1 %2\n"
"The LDAP URL was: %3"
msgstr ""
"Der LDAP-Server gibt folgende Fehlermeldung aus: %1 %2\n"
"Die LDAP-Adresse ist: %3"
#: tdeio_ldap.cpp:521
msgid "LDAP Login"
msgstr "LDAP-Anmeldung"
#: tdeio_ldap.cpp:524
msgid "site:"
msgstr "Server:"
#: tdeio_ldap.cpp:551 tdeio_ldap.cpp:686
msgid "Invalid authorization information."
msgstr "Ungültige Autorisierungs-Information."
#: tdeio_ldap.cpp:629
#, c-format
msgid "Cannot set LDAP protocol version %1"
msgstr "LDAP-Protokollversion lässt sich nicht festsetzen: %1"
#: tdeio_ldap.cpp:646
msgid "Cannot set size limit."
msgstr "Größenbeschränkung lässt sich nicht einstellen."
#: tdeio_ldap.cpp:656
msgid "Cannot set time limit."
msgstr "Zeitlimit lässt sich nicht einstellen."
#: tdeio_ldap.cpp:665
msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave."
msgstr ""
"Das Ein-/Ausgabemodul für LDAP wurde ohne Unterstützung für SASL-"
"Authentifizierung kompiliert."
#: tdeio_ldap.cpp:942 tdeio_ldap.cpp:1023
msgid "The LDIF parser failed."
msgstr "Fehler des LDIF-Parsers."
#: tdeio_ldap.cpp:1033
#, c-format
msgid "Invalid LDIF file in line %1."
msgstr "Ungültige LDIF-Datei in Zeile %1."
|