blob: ca8af7477797dfa4fc958e5478a2dc210eb71023 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
|
# translation of kaboodle.po to British English
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Jonathan Riddell <[email protected]>, 2003.
# Andrew Coles <[email protected]>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaboodle\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-24 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <[email protected]>\n"
"Language-Team: British English <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Dwayne Bailey"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
#: conf.cpp:39
msgid "Start playing automatically"
msgstr "Start playing automatically"
#: conf.cpp:40
msgid "Quit when finished playing"
msgstr "Quit when finished playing"
#: kaboodle_factory.cpp:69
msgid "Kaboodle"
msgstr "Kaboodle"
#: kaboodle_factory.cpp:70
msgid "The Lean TDE Media Player"
msgstr "The Lean TDE Media Player"
#: kaboodle_factory.cpp:74
msgid "Maintainer"
msgstr "Maintainer"
#: kaboodle_factory.cpp:75
msgid "Previous Maintainer"
msgstr "Previous Maintainer"
#: kaboodle_factory.cpp:76
msgid "Application icon"
msgstr "Application icon"
#: kaboodle_factory.cpp:77
msgid "Original Noatun Developer"
msgstr "Original Noatun Developer"
#: kaboodle_factory.cpp:78
msgid "Konqueror Embedding"
msgstr "Konqueror Embedding"
#: main.cpp:38
msgid "URL to open"
msgstr "URL to open"
#: main.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Turn on TQt Debug output"
msgstr "Turn on Qt Debug output"
#: player.cpp:63
msgid "&Play"
msgstr "&Play"
#: player.cpp:64
msgid "&Pause"
msgstr "&Pause"
#: player.cpp:65
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
#: player.cpp:66
msgid "&Looping"
msgstr "&Looping"
#: player.cpp:105
msgid "aRts could not load this file."
msgstr "aRts could not load this file."
#: player.cpp:254
msgid "Playing %1 - %2"
msgstr "Playing %1 - %2"
#: userinterface.cpp:63
msgid "Properties"
msgstr ""
#: userinterface.cpp:99
msgid "Player"
msgstr "Player"
#: userinterface.cpp:101
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: userinterface.cpp:112
msgid "Select File to Play"
msgstr "Select File to Play"
#: view.cpp:88
msgid "Play"
msgstr "Play"
#: view.cpp:89
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: view.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Stop"
msgstr "&Stop"
#: kaboodlepartui.rc:9 kaboodleui.rc:9
#, no-c-format
msgid "Kaboodle Toolbar"
msgstr "Kaboodle Toolbar"
#: kaboodleui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
|