1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
<author
>&Yves.Arrouye; &Yves.Arrouye.mail;</author>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Pablo</firstname
> <surname
>de Vicente</surname
> <affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> <othercredit role="translator"
> <firstname
>Marcos</firstname
> <surname
>Fouces Lago</surname
> <affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2002-10-16</date>
<releaseinfo
>3.1</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>navegación mejorada</keyword>
<keyword
>Accesos rápidos de teclado para la web</keyword>
<keyword
>navegando</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="ebrowse">
<title
>Accesos rápidos de web</title>
<sect2 id="ebrowse-intro">
<title
>Introducción</title>
<para
>&konqueror; ofrece algunas propiedades para aumentar su experiencia de navegación. Una de esas propiedades son los <emphasis
>Accesos rápidos de Web</emphasis
>.</para>
<para
>Puede que haya advertido que &kde; es muy amigable para internet. Por ejemplo, puede pulsar sobre el elemento de menú <guimenuitem
>Ejecutar</guimenuitem
> o introducir el acceso rápido de teclado asignado a esa orden (<keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>F2</keycap
></keycombo
>, a no ser que lo haya cambiado e introducir un <acronym
>URI</acronym
>. <footnote
><para
>Identificador Uniforme de Recursos. Un modo estándar de referirse a un recurso tal como un archivo en su ordenador, una dirección en la web mundial, una dirección de correo, <abbrev
>etc...</abbrev
>.</para
></footnote
></para>
<para
>Los accesos rápidos web, por otra parte, le permiten utilizar nuevas pseudo direcciones de <acronym
>URL</acronym
>, o accesos rápidos, que básicamente le permiten <emphasis
>parametrizar</emphasis
> <acronym
>URI</acronym
>s de uso frecuente. Por ejemplo, si a usted le gusta el motor de búsqueda de Google, puede configurar KDE de modo que una pseudo <acronym
>URL</acronym
> como <emphasis
>gg</emphasis
> active una búsqueda en Google. De este modo, introduciendo <userinput
>gg:<replaceable
>mi solicitud</replaceable
></userinput
> buscará <replaceable
>mi solicitud</replaceable
> en Google.</para>
<note
><para
>Uno puede ver porque se denominan pseudo <acronym
>URL</acronym
>. Se usan como una <acronym
>URL</acronym
>, pero la entrada no está propiamente codificada como una <acronym
>URL</acronym
>, de modo que uno introducirá <userinput
>google:kde apps</userinput
> y no <userinput
>google:kde+apps</userinput
>.</para
></note>
<para
>Puede utilizar accesos rápidos de web, donde normalmente usaría <acronym
>URI</acronym
>s. Los accesos rápidos para diversos motores de búsqueda deberían estar configurados ya en su sistema, pero usted puede añadir nuevas palabras clave, y cambiar o suprimir algunas existentes en el módulo de navegación mejorada. </para>
</sect2>
<sect2 id="ebrowse-use">
<title
>Uso</title>
<para
>Hay una sóla pestaña en este módulo de control. El título de la pestaña es <guilabel
>Palabras clave</guilabel
>. Esta pestaña contiene dos cuadros, uno para las palabras clave y otro para los acessos rápidos de web.</para>
<sect3 id="ebrowse-srch-use">
<title
>Accesos rápidos de web</title>
<para
> Los nombres descriptivos de acessos rápidos de web se muestran en el cuadro de la lista. Como con otras listas en &kde; puede pulsar sobre la cabecera de una columna para cambiar el orden entre ascendente y descendente y también puede modificar el tamaño de las columnas.</para>
<para
>Si pulsa dos veces sobre una entrada espcífica en la lista de proveedores de búsquedas, los detalles de esa entrada se muestran en un diálogo emergente. Además de la descripción para el elemento, puede ver la <acronym
>URI</acronym
> utilizada, así como el acceso rápido que puede introducir en cualquier sitio de &kde; donde se espera una <acronym
>URI</acronym
>. Un proveedor de búsquedas puede tener múltiples accesos rápidos, separados por una coma.</para>
<para
>Los cuadros de texto se utilizan no sólo para mostrar información acerca de un elemento en la lista de accesos rápidos de web, sino también para modificar o añadir elementos nuevos.</para>
<para
>Puede cambiar los contenidos de <guilabel
>Buscar URI</guilabel
> o del cuadro de texto <guilabel
>Accesos URI</guilabel
>. Pulse <guibutton
>Aceptar</guibutton
> para guardar sus cambios, y <guibutton
>Cancelar</guibutton
> para salir del diálogo sin cambios.</para>
<para
>Si examina los contenidos del cuadro de texto <guilabel
>Buscar URI</guilabel
>, encontrará que la mayor parte de las entradas, sino todas, tienen un <option
>\{@}</option
>. Esta secuencia de dos caracteres actua como un parámetro, que indica que son reemplazados por cualquier cosa que usted introduzca después de los dos puntos que están entre el acceso rápido y su parámetro. Veamos unos ejemplos aclaratorios.</para>
<para
>Supongamos que la <acronym
>URI</acronym
> es <userinput
>http://www.google.com/search?q=\{@}</userinput
>, y que <userinput
>gg</userinput
> es el acceso rápido a dicha <acronym
>URI</acronym
>. Introduciendo <userinput
>gg:<replaceable
>alpha</replaceable
></userinput
> es equivalente a <userinput
>http://www.google.com/search?q=<replaceable
>alpha</replaceable
></userinput
>. Podría introducir cualquier cosa después de <userinput
>:</userinput
>; lo que escriba simplemente reemplaza los caracteres <option
>\{@}</option
>, después de serv transformados al juego de caracteres apropiado para el proveedor de búsqueda y codificado adecuadamente como <acronym
>URL</acronym
>. Sólo la parte <option
>\{@}</option
> de la <acronym
>URI</acronym
> de búsqueda es modificada, el resto se supone que ya está codificada adecuadamente como <acronym
>URL</acronym
> y se deja tal cual.</para>
<para
>También puede tener accesos rápidos sin parámetros. Suponga que la <acronym
>URI</acronym
> fuera <emphasis
>file:/home/me/mydocs/kofficefiles/kword</emphasis
> y el acceso rápido <emphasis
>mykword</emphasis
>. Entonces, introduciendo <userinput
>mykword:</userinput
> es lo mismo que introducir la <acronym
>URI</acronym
> completa. Advierta que no hay nada después de los dos puntos al introducir el acceso rápido, pero los dos puntos son necesarios para que el acceso rápido sea reconocido como tal.</para>
<para
>Ahora habrá comprendido que aunque estos accesos rápidos se denominan accesos rápidos de web, en realidad son accesos a <acronym
>URI</acronym
>s parametrizadas, que pueden apuntar no sólo a sitios web sino a cualquier dirección a la que se pueda apuntar con una <acronym
>URI</acronym
>. Los accesos rápidos de web son una propiedad muy potente de la navegación en &kde;</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
</article>
|