summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdegames/katomic/index.docbook
blob: 87179638797a87b253016ba48de0c2b2613a2f9c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 <!ENTITY kappname "&katomic;">
 <!ENTITY package "tdegames">
 <!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>El manual del entretenimiento atómico</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Dirk</firstname
> <surname
>Doerflinger</surname
> </author>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Stephan</firstname
><surname
>Kulow</surname
><contrib
>Desarrollador</contrib
><affiliation
><address
>&Stephan.Kulow.mail;</address>
</affiliation
></othercredit>
<othercredit role="developer"
><firstname
>Cristian</firstname
><surname
>Tibirna</surname
><contrib
>Desarrollador</contrib
><affiliation
><address
>&Cristian.Tibirna.mail;</address>
</affiliation
></othercredit>
<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Mike</firstname
><surname
>McBride</surname
> <contrib
>Revisor</contrib>
<affiliation
><address
>&Mike.McBride.mail;</address
></affiliation>
</othercredit>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Rafael</firstname
> <surname
>Osuna</surname
> <affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> <othercredit role="translator"
> <firstname
>Pablo</firstname
> <surname
>de Vicente</surname
> <affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
><othercredit role="translator"
> <firstname
>Pablo</firstname
> <surname
>Barneo</surname
> <affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2005-12-14</date>
<releaseinfo
>2.0</releaseinfo>

<abstract>
<para
>Este manual describe la versión 2.0 de &katomic;</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tdegames</keyword>
<keyword
>KAtomic</keyword>
<keyword
>juego</keyword>
<keyword
>entretenimiento atómico</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introducción</title>
<para
><application
>El entretenimiento atómico</application
> es un pequeño juego que recuerda a <application
>Sokoban</application
>. El objeto del juego es construir moléculas químicas en un tablero de tipo <application
>Sokoban</application
>.</para>
</chapter>


<chapter id="playing-katomic">
<title
>Jugando al <application
>Entretenimiento atómico</application
></title>

<sect1 id="rules">
<title
>Reglas</title>

<para
>El objetivo del  <application
>Entretenimiento atómico</application
> es construir moléculas químicas usando atómos sencillos. La molécula a construir se muestra en un marco en la ventana principal.</para>

<para
>Si pulsa sobre un átomo aparecerán unas flechas junto a él. Estas flechas muestran la dirección en la que se puede mover el átomo. Después de pulsar una flecha, el átomo se moverá en esta dirección hasta que alcance el siguiente borde u otro átomo. Si dos átomos se tocan con los conectores correspondientes formarán un enlace. Entonces se podrán mover simultáneamente. </para>

<para
>El nivel se resuelve cuando la nueva molécula tiene la misma estructura que la que se muestra en la ventana de previsualización.</para>

<para
>En los niveles más altos se precisarán ciertas habilidades tácticas para resolver el rompecabezas.</para>

<para
>La mejor puntuación en este juego es de hecho la puntuación más baja, porque el objetivo es resolver el problema en el mínimo número de movimientos posibles. <guilabel
>Mejor puntuación:</guilabel
> en la ventana principal muestra el menor número de movimientos en ese nivel. <guilabel
>Su puntuación hasta ahora</guilabel
> indica el número de movimientos que lleva hechos.</para>

<para
>La barra de desplazamiento en la parte superior derecha de la ventana principal cambia el nivel del juego.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="configuration">
<title
>Referencia de menús</title>

<sect1 id="game-menu">
<title
>El menú <guimenu
>Juego</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F5</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Juego</guimenu
> <guimenuitem
>Reiniciar juego</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Reiniciará el nivel actual.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Juego</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar mejores puntuaciones</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Mostrará las mejores puntuaciones para nivel actual.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Juego</guimenu
> <guimenuitem
>Salir</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Seleccionando esta opción terminará la partida y saldrá de &katomic;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="move-menu">
<title
>El menú <guimenu
>Mover</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Mover</guimenu
> <guimenuitem
>Deshacer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Deshace el último movimiento hecho.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Mover</guimenu
> <guimenuitem
>Rehacer</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Se ha deshecho anteriormente un movimiento, puede rehacerlo aquí.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="settings-menu">
<title
>El menú <guimenu
>Opciones</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opciones</guimenu
><guimenuitem
>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Este elemento le permite cambiar las opciones de las teclas del <application
>Entretenimiento atómico</application
>. Consulte la sección <link linkend="keybindings" endterm="keybindings-title"
></link
> para obtener una lista de valores predefinidos.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opciones</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar &katomic;...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>En el cuadro de diálogo que aparece, se puede configurar la velocidad de animación del movimiento atómico.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="help">
<title
>El menú de <guimenu
>Ayuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>

<sect1 id="keybindings">
<title id="keybindings-title"
>Accesos rápidos</title>

<para
>Los accesos predeterminados son:</para>

<table>
<title
>Accesos rápidos</title>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry
>Reiniciar juego</entry>
<entry>
<keycap
>F5</keycap>
</entry>
</row>
<row>
<entry
>Salir</entry>
<entry>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
<entry
>Mostrar mejores puntuaciones</entry>
<entry>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
<entry
>Deshacer</entry>
<entry>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
<entry
>Rehacer</entry>
<entry>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
<entry
>Átomo abajo</entry>
<entry>
<keycap
>Tecla de dirección abajo</keycap>
</entry>
</row>
<row>
<entry
>Átomo a la izquierda</entry>
<entry>
<keycap
>Tecla de dirección izquierda</keycap>
</entry>
</row>
<row>
<entry
>Átomo a la derecha</entry>
<entry>
<keycap
>Tecla de dirección derecha</keycap>
</entry>
</row>
<row>
<entry
>Átomo arriba</entry>
<entry>
<keycap
>Tecla de dirección arriba</keycap>
</entry>
</row>
<row>
<entry
>Átomo siguiente</entry>
<entry
><keycap
>Tab</keycap
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Átomo previo</entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;&Tab;</keycombo
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Ayuda</entry>
<entry
><keycap
>F1</keycap
></entry>
</row>
<row>
<entry
>¿Qué es esto?</entry>
<entry>
<keycombo action="simul"
>&Shift; <keycap
>F1</keycap
></keycombo>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

</sect1>
</chapter>


<chapter id="credits">
<title
>Créditos y licencia</title>

<para
><application
>Entretenimiento atómico</application
> Copyright 1999 &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail; and Cristian Tibirna &Cristian.Tibirna.mail;. </para>
<para
>Atómico Copyright Andreas Wuest <email
>Andreas [email protected]</email
>. </para>
<para
>Documentación Copyright 2000 &Dirk.Doerflinger; <email
>[email protected]</email
>. </para>
<para
>Correción de pruebas: Michael McBride &Mike.McBride.mail;. </para>
<para
>Traducido por Rafael Osuna <email
>[email protected]</email
></para
> <para
>Traducido por Pablo de Vicente <email
>[email protected]</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Instalación</title>
<sect1 id="getting-katomic">
<title
>Cómo obtener <application
>Entretenimiento atómico</application
></title>

<para
><application
>Entretenimiento atómico</application
> (&katomic;) fue escrito para el proyecto &kde; <ulink url="http://www.kde.org"
>http://www.kde.org</ulink
> por &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail; y Cristian Tiberna &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;. Está basado en Atómico 1.0.67 de Andreas Wuest <email
>[email protected]</email
>. </para>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Requisitos</title>
<para
>Para compilar con éxito el <application
>Entretenimiento atómico</application
>, necesita &kde; 3.0 </para>
<para
>Todas las bibliotecas necesarias así como el <application
>Entretenimiento atómico</application
> se pueden encontrar en &kde-ftp;.</para>
</sect1>


<sect1 id="compilation">
<title
>Compilación e instalación</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->