summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdepim/knode/credits.docbook
blob: e0207e29eb599f1dd0fa295e660f1a2e328a26bf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
<chapter id="credits">
<title>Créditos y licencia</title>

<para>&knode;</para>

<para>Copyright del programa 1999, 2000, 2001, 2002 los desarrolladores de KNode</para>

<itemizedlist> 
<title>Desarrolladores</title>
<listitem> 
<para>Christian Gebauer <email>[email protected]</email></para> 
</listitem>
<listitem> 
<para>Christian Thurner <email>[email protected]</email></para>
</listitem> 
<listitem>
<para>Dirk Mueller <email>[email protected]</email></para> 
</listitem>
<listitem>
<para>Mark Mutz <email>[email protected]</email></para> 
</listitem>
<listitem>
<para>Roberto Teixeira <email>[email protected]</email></para> 
</listitem>
<listitem>
<para>Mathias Waack <email>[email protected]</email></para>
</listitem>
</itemizedlist>

<itemizedlist>
<title>Documentación</title>
<listitem>
<para>Copyright 2000, 2001 Stephan Johach<email>[email protected]</email></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Copyright 2001, 2002 Thomas Schütz <email> [email protected]</email></para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para>Traducido por Juan Manuel García Molina <email>[email protected]</email>.</para> <para>Traducido por Miguel Revilla Rodríguez <email>[email protected]</email></para> 

<para>Gracias a los desarrolladores de &knode;, que respondieron pacientemente a todas mis estúpidas preguntas. También a Thomas Diehl y a Matthias Kiefer, que fueron siempre unos contactos muy competentes en lo relativo a la traducción. Muchas gracias a Malcom Hunter, que revisó la traducción al inglés. No olvidar a Michael McBride, siempre presente para ayudarme en lo que respecta a documentación y otros temas generales. Y a todos los demás del equipo de &kde; que ayudaron a la creación de este documento.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>