summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdeutils/kjots/index.docbook
blob: f2130172cb1bac71c8c29c7327614eafd3af4cd5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!-- nothing below must be removed -->
  <!ENTITY kappname "&kjots;">
  <!ENTITY package "tdeutils">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>El manual de &kjots;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Matt</firstname
> <surname
>Johnston</surname
> <affiliation
> <address
><email
>[email protected]</email
></address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Christoph</firstname
> <surname
>Neerfield</surname
> <affiliation
> <address
><email
>[email protected]</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Programador</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
><email
>[email protected]</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Revisor</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Eloy</firstname
><surname
>Cuadra</surname
> <affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>Matt Johnston</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2004-10-17</date>
<releaseinfo
>0.05.00</releaseinfo>

<abstract
><para
>Este manual describe cómo usar &kjots; 0.5, un pequeño programa que es útil para guardar notas variadas.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KJots</keyword>
<keyword
>tdeutils</keyword>
<keyword
>notas</keyword>
<keyword
>organizador</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introducción</title>

<para
>&kjots; es un pequeño programa que le ayuda a escribir algunas notas cortas y las mantiene organizadas..</para>

</chapter>

<chapter id="using-kjots">
<title
>Usando &kjots;</title>

<para
>&kjots; dispone de dos elementos básicos para organizar sus notas: <quote
>libros</quote
> y <quote
>páginas</quote
>.</para>

<para
>Puede crear varios libros en &kjots;, y cada libro puede contener varias páginas, donde escribirá sus notas. Cada libro debe tener un nombre (de manera que pueda localizar lo que está buscando), al igual que cada página. Aunque no está obligado a dar un nombre a una página, es muy recomendable que lo haga.</para>

<sect1 id="kjots-books">
<title
>Uso de libros</title>

<para
>Para crear un nuevo libro, use <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift; <keycap
>N</keycap
></keycombo
> o la entrada del menú <menuchoice
><guimenu
>Archivo</guimenu
><guimenuitem
>Nuevo libro</guimenuitem
></menuchoice
>, y se le pedirá que introduzca un nombre para el nuevo libro.</para>

<para
>El nombre del nuevo libro no debe aparecer en la parte izquierda de la ventana. Si quiere que el libro esté en sus <quote
>Marcadores</quote
>, utilice <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>B</keycap
></keycombo
> o la entrada del menú <menuchoice
> <guimenu
>Marcadores</guimenu
> <guimenuitem
>Añadir marcador</guimenuitem
> </menuchoice
>. También puede organizar sus marcadores en carpetas separadas, como seguramente hará en &konqueror;.</para>

<tip
><para
>Si desea tener sus libros en un orden distinto, solo tiene que arrastrarlos y soltarlos en el lugar donde quiera que estén. </para
></tip>

<para
>Tal vez haya notado que no hay una opción para <quote
>guardar</quote
> en ninguna parte. Esto no es un error: &kjots; guarda sus libros y páginas de forma automática, de modo que nunca perderá esa pequeña nota que escribió cuando hablaba por teléfono y necesitaba anotar algo urgentemente.</para>

<para
>También puede exportar un libro completo como archivo de texto plano o HTML usando <menuchoice
><guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Exportar libro...</guimenuitem
></menuchoice
>. En tal caso se le pedirá que introduzca una ubicación para guardar el archivo. El formato de un libro de ejemplo guardado se muestra abajo:</para>

<screen
>############
# Primera página
############
¡Recuerda ir de tiendas!

#############
# Código útil
#############
10 PRINT "HOLA MUNDO"
20 GOTO 10

################
# La tercera página
################
Esta es la tercera página y es un ejemplo para KJots.</screen>

<para
>Recuerde que el diálogo donde se le pregunta por un nombre de archivo es un diálogo estándar de &kde;. Esto significa que es tan fácil guardar el archivo en su disco duro local como guardarlo en un servidor web o FTP, o en un lápiz de memoria USB. Así, puede exportar un archivo como HTML y guardarlo en un servidor web, de modo que siempre tenga disponibles sus notas.</para>
</sect1>

<sect1 id="kjots-pages">
<title
>Usando páginas</title>

<para
>Las páginas están donde actualmente escriba lo que quiera que desee escribir. Una vez que haya creado un libro, puede escribir texto en el cuadro de texto principal.</para>

<para
>Para crear páginas adicionales, puede usar <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>N</keycap
></keycombo
> o la entrada del menú <menuchoice
><guimenu
>Archivo</guimenu
><guimenuitem
>Nueva página</guimenuitem
> </menuchoice
>, que creará una nueva página. De igual modo, la página actual puede ser eliminada usando <menuchoice
><guimenu
>Archivo</guimenu
><guimenuitem
>Eliminar página</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<tip
><para
>Si necesita insertar la fecha y hora actuales mientras está escribiendo una nota, puede usar <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
>.</para
></tip>

<para
>Para que pueda ir a la página que desee ver, las páginas pueden (y deben) tener un nombre. Esto se puede hacer del modo usual: seleccione la página que quiere renombrar, espere un segundo y haga clic una vez más. Entonces podrá renombrar la página. También dispone de un acceso rápido de teclado que puede usar mientras está escribiendo una nota: <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
>.</para>

<para
>Otra forma de renombrar la página consiste en seleccionar una parte de su nota y luego pulsar <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
>, con lo que el texto seleccionado se convertirá en el título de la página.</para>

<tip
><para
>Si desea acceder rápidamente a una determinada página, puede asignar un acceso rápido de teclado a dicha página. Vaya a <menuchoice
> <guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></tip>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="commands">
<title
>Referencia de comandos</title>

<sect1 id="menu-file">
<title
>El menú <guimenu
>Archivo</guimenu
></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Nueva página...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Crea</action
> una nueva página.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Nuevo libro...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Crea</action
> un libro nuevo.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Exportar página...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Guarda</action
> la página actual en un archivo de texto plano o HTML.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Exportar libro...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Guarda</action
> el libro actual en un archivo de texto plano o HTML.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Eliminar página</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Borra</action
> la página actual.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Eliminar libro</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Borra</action
> el libro actual.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Imprimir</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Imprime</action
> el libro o la página actual.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Salir</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Sale</action
> de &kjots;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="menu-edit">
<title
>El menú <guimenu
>Edición</guimenu
></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edición</guimenu
> <guimenuitem
>Cortar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Corta</action
> el texto seleccionado actualmente en la ventana de texto principal y lo coloca en el portapapeles.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edición</guimenu
> <guimenuitem
>Copiar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Copia</action
> el texto seleccionado actualmente en la ventana de texto principal y lo coloca en el portapapeles.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edición</guimenu
> <guimenuitem
>Pegar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Pega</action
> el texto del portapapeles en la ventana de texto principal.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edición</guimenu
> <guimenuitem
>Pegar como título de página</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Renombra</action
> la página con el texto del portapapeles.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edición</guimenu
> <guimenuitem
>Buscar...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Busca</action
> texto en la ventana de texto principal. Tenga en cuenta que sólo busca en la página actual. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edición</guimenu
> <guimenuitem
>Buscar siguiente</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Busca</action
> la siguiente coincidencia del texto que se quiere encontrar (especificado en Buscar).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edición</guimenu
> <guimenuitem
>Sustituir...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Sustituye</action
> un trozo de texto por otro, sólo en la página actual. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edición</guimenu
> <guimenuitem
>Renombrar...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Da la posibilidad de <action
>renombrar</action
> la página actual.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edición</guimenu
> <guimenuitem
>Insertar fecha</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Inserta</action
> la fecha y la hora en la página actual.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="menu-bookmarks">
<title
>El menú <guimenu
>Marcadores</guimenu
></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Marcadores</guimenu
> <guimenuitem
>Añadir marcador</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Añade</action
> la página actual a la lista de marcadores. Vea <link linkend="kjots-books"
>Uso de libros</link
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Marcadores</guimenu
> <guimenuitem
>Editar marcadores</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Edita</action
> los marcadores. Aquí podrá buscar marcadores, hacer comentarios, organizarlos en diferentes carpetas y mucho más. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Marcadores</guimenu
> <guimenuitem
>Nueva carpeta de marcadores</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Crea</action
> una nueva carpeta donde puede guardar sus marcadores.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="menu-settings">
<title
>El menú <guimenu
>Preferencias</guimenu
></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Ocultar/Mostrar barra de herramientas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muestra u oculta</action
> la barra de herramientas bajo el menú.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar atajos de teclado...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Elegir</action
> atajos de teclado para algunos elementos del menú.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Selecciona</action
> qué elementos están presentes en la barra de herramientas.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar KJots...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configura</action
> las opciones de &kjots;, incluida la fuente que se usará y las opciones de autoguardado. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="menu-help">
<title
>El menú <guimenu
>Ayuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Créditos y licencia</title>

<para
>&kjots; </para>
<para
>Copyright del programa 1997 Christoph Neerfeld <email
>[email protected]</email
> </para>
<para
>Basado en el programa <command
>jots</command
> incluido en el paquete <application
>tkgoodstuff</application
>. El paquete <application
>tkgoodstuff</application
> es copyright 1995-96 Mark Crimmins <email
>[email protected]</email
> </para>

<para
>Documentación copyright 2000 Matt Johnston <email
>[email protected]</email
> </para>
<para
>Algunas partes tomadas de la documentación copyright 1998 Christoph Neerfeld <email
>[email protected]</email
> </para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Instalación</title>

<sect1 id="getting-kjots">
<title
>Cómo obtener &kjots;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Requisitos</title>

<para
>Para usar adecuadamente &kjots;, necesita &kde; 2.x. o superior. No hay otros requisitos.</para>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Compilación e instalación.</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

<sect1 id="configuration">
<title
>Configuración</title>

<para
>&kjots; es un pequeño y bonito programa, y no tiene que hacer nada antes de ejecutarlo.</para>

</sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->