1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kpackage;">
<!ENTITY package "tdeadmin">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>&kpackage; käsiraamat</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Toivo</firstname
> <surname
>Pedaste</surname
> <affiliation
> <address
><email
>[email protected]</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
><email
>[email protected]</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Korrigeerija</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
><surname
>Laane</surname
><affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>Toivo Pedaste</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>2006-12-04</date>
<releaseinfo
>3.5.5</releaseinfo>
<abstract
><para
>&kpackage; on Debiani, Slackwate ja BSD paketihalduri <acronym
>RPM</acronym
> &GUI;.</para
></abstract>
<keywordset>
<keyword
>kpackage</keyword>
<keyword
>pakett</keyword>
<keyword
>paketihaldur</keyword>
<keyword
>RPM</keyword>
<keyword
>deb</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Sissejuhatus</title>
<para
>&kpackage; on Debiani, Slackware ja <acronym
>BSD</acronym
> paketihalduri <acronym
>RPM</acronym
> &GUI;. &kpackage; on KDE töölaua keskkonna osa ning seepärast ka integreeritud &kde; failihalduriga. </para>
</chapter>
<chapter id="onscreen-fundamentals">
<title
>Põhitõed</title>
<para
>&kpackage; kasutab kaht paneeli. Vasakpoolne näitab paigaldatud ja saadaolevate pakettide puud, parempoolne pakettide kohta käivat infot.</para>
<sect1 id="the-main-window-left">
<title
>Peaaken - paketipuu</title>
<para
>Kui &kpackage; käivitatakse normaalselt (s.t. teda ei ole välja kutsutud lohistamise teel ega ole ka käivitamisel antud mingeid lisaparameetreid), on näha kaks paneeli, millest vasakpoolne esitab pakettide puu, kus on ära toodud paigaldatud ning lisavõimalusena ka uued ja uuendatavad paketid.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; vasakpoolne paneel</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="left.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Vasakpoolne paneel - paketipuu</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Vasakpoolne paneel - paketipuu</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Vasakpoolne paneel näitab pakettide nimekirja. Seda, mida konkreetselt näidatakse, saab määrata ülal asuvate kaartidega:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Paigaldatud</guilabel
> - näidatakse paigaldatud pakette</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Uuendused</guilabel
> - näidatakse pakette, mille puhul on saadaval uuemad versioonid</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Uued</guilabel
> - näidatakse paigaldamata pakette</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Kõik</guilabel
> - kõik paketid</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Kaartide all asub tekstikast <guilabel
>Otsing</guilabel
>, mille abil saab paketipuud filtreerida, nii et näha on ainult need paketid, mille nimes või kokkuvõttes leidub otsitav string.</para>
<para
>Paketipuu põhineb distributsiooni jaotistel ning näitab kokkuvõtlikku infot pakettide kohta:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Pakett</guilabel
> - paketi nimi</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Märgistus</guilabel
> - näitab linnukesega, kas pakett on märgitud või mitte. Märkimine võimaldab korraga paigaldada või eemaldada mitu paketti paketipuu all olevaid nuppe kasutades.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Kokkuvõte</guilabel
> - paketi lühikirjeldus</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Suurus</guilabel
> - paketi suurus</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Versioon</guilabel
> - paketi versioon</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Vana versioon</guilabel
> - kui pakett kujutab endast paigaldatud paketi uuendust, näidatakse siin vana paketi versiooni</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Pakettidel on nende oleku näitamiseks graafilised pealdised, pilt, mis esindab paketi tüüpi, tähistab paigaldatud paketti, <guilabel
>N</guilabel
> saadaolevat paketti ja <guilabel
>U</guilabel
> paketti, mis on juba paigaldatud paketi uuendus.</para>
<para
>Konkreetse paketi saab valida klõpsuga selle nimel. Klõps veerul <guilabel
>Märgistus</guilabel
> tähistab paketi linnukesega, uus klõps eemaldab tähistuse, kiirklahviga <keycombo action="simul"
>&Shift;<mousebutton
>vasak</mousebutton
></keycombo
> klõps saab valida terve rea pakette ning <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<mousebutton
>vasak</mousebutton
></keycombo
>klõps võimaldab lisada ja eemaldada pakettidelt märgistust.</para>
<para
>Paketi valimisel puus näeb paremal pool selle kohta käivat infot.</para>
</sect1>
<sect1 id="package-information-panel">
<title
>Peaaken - paketiinfo paneel</title>
<para
>Parempoolses paneelis on kaardid, mis esitavad valitud paketi kohta kolme erinevat tüüpi infot </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; parempoolne paneel - omadused</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="right-prop.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Parempoolne paneel - paketi omadused</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Kaart <guilabel
>Omadused</guilabel
> näitab infot valitud paketi kohta. Sõltuvuste info juures on ära toodud hüperlingid pakettidele, paigaldatud paketid on sealjuures näidatud tavalise fondiga, paigaldamata, kuid saadaolevad paketid kaldkirjas ning sõltuvused, mida saada ei ole, normaalse tekstina.</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</listitem>
<listitem>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; parempoolne paneel - omadused</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="right-files.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Parempoolne paneel - paketti kuuluvad failid</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Kaart <guilabel
>Failide nimekiri</guilabel
> näitab paketis leiduvaid faile ja paigaldatud pakettide puhul (eeldusel, et info on kättesaadav) failide staatust. Olemasolevad failid on märgitud linnukesega, puuduvad ristiga.</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</listitem>
<listitem>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; parempoolne paneel - omadused</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="right-change.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Parempoolne paneel - paketti kuuluvad failid</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Kaart <guilabel
>Muutuste logi</guilabel
> näitab paketi muutuste logi (CHANGELOG).</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="installing-packages">
<title
>Pakettide paigaldamine</title>
<para
>Paketi paigaldamiseks:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>tuvasta paigaldada soovitud paketi asukoht &konqueror;is ja lohista see töötavasse &kpackage; aknasse</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>klõpsa paketifailil &konqueror;is, mis avab &kpackage; akna</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>kasuta &kpackage; menüükäsku <guimenu
>Ava...</guimenu
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>vali saadaolev pakett paketipuus</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Valitud paketi puhul kasuta parema paneeli nuppe: <guibutton
>Allalaadimine</guibutton
> laadib paketi mujalasuvast allikast alla ning näitab üksikasjalikku infot, <guibutton
>Paigaldamine</guibutton
> avab paigaldusakna. </para>
<para
>Märgitud pakettide korral kasuta vasakul paneelil nuppu <guibutton
>Paigalda märgitud</guibutton
>, mis avab paigaldamisakna.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; paigaldamisdialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Paigaldamisdialoog</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Paigaldamisdialoog</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Paigaldamisaken näitab ülal vasakul paigaldamiseks valitud pakettide nimekirja. Kui kasutusel on Debiani <acronym
>APT</acronym
>, näidatakse ka pakette, mida on vaja mis tahes sõltuvuse rahuldamiseks. Allpool asub rühm märkekaste, millega saab määrata paigaldusprogrammi valikud. <acronym
>RPM</acronym
>-pakettide korral on valikud järgmised:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><guilabel
>Uuendamine</guilabel
> - uuendatakse mis tahes juba paigaldatud paketti.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Failide asendamine</guilabel
> - paketid paigaldatakse ka siis, kui nad asendavad teiste, juba paigaldatud pakettide faile.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Sõltuvuste kontrollimine</guilabel
> - kontrollitakse sõltuvusi.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Test (ei paigaldata)</guilabel
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Debiani <acronym
>APT</acronym
> korral on valikud järgmised:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><guilabel
>Laadi ainult alla</guilabel
> - paketid laaditakse alla, aga neid ei paigaldata.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Ära laadi alla</guilabel
> - kasutatakse pakette, mis on saadaval kohalikus süsteemis</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Ignoreeri puuduvaid</guilabel
> - paigaldus sooritatakse ka siis, kui mõned paketid on puudu</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Ignoreeri pidurdavaid</guilabel
> - ignoreeritakse pakettidele seatud pidureid</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Luba autentimata</guilabel
> - ignoreeritakse kõiki nõudeid pakettide signeerimise kohta.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Eelda 'jah'</guilabel
> - eeldatakse, et mis tahes paigaldusprogrammi küsimusele vastatakse 'jah'.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Test (ei paigaldata)</guilabel
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
><guibutton
>Paigalda</guibutton
> alustab tegelikku paigaldust. Tavaliselt kaob paigaldusaklen pärast edukat paigaldamist, kuid kui ära märkida kast <guibutton
>Jäta see aken alles</guibutton
>, jääbki aken avatuks.</para>
<para
>Parempoolne paneel kujutab endast põimutud terminaliakent, kus töötab paigaldamisprogramm. Kui tegemist on interaktiivse paigaldusega, siis kõik reageeringud saab samuti selles aknas anda. </para>
</sect1>
<sect1 id="uninstalling-packages">
<title
>Pakettide eemaldamine</title>
<para
>Valitud paketi saab eemaldada paremas paneelis nuppu <guibutton
>Eemaldamine</guibutton
> klõpsates. Märgitud pakettide eemaldamiseks tuleb klõpsata parempoolses paneelis nuppu <guibutton
>Eemalda märgitud</guibutton
>. Neile klõpsates avaneb eemaldamisaken.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; paigaldamisdialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="uninstall.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Eemaldamisdialoog</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Eemaldamisdialoog</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Klõps nupule <guibutton
>Eemalda</guibutton
> alustab pakettide eemaldamist, paremal pool on eemaldamisprogrammi põimitud terminaliaken.</para>
<para
><acronym
> RPM</acronym
>-pakettide korral on valikud järgmised:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><guilabel
>Skriptide kasutamine</guilabel
> - käivitatakse kõik vajalikud eemaldamisskriptid</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Sõltuvuste kontrollimine</guilabel
> - kontrollitakse sõltuvusi.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Test (ei paigaldata)</guilabel
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Debiani <acronym
>APT</acronym
> korral on valikud järgmised:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><guilabel
>Konfiguratsioonifailid puhastatakse</guilabel
> - eemaldatakse kõik paketi seadistustefailid.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Eelda 'jah'</guilabel
> - eeldatakse, et mis tahes paigaldusprogrammi küsimusele vastatakse 'jah'.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Test (ei paigaldata)</guilabel
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="integrating-available-packages-in-the-tree">
<title
>Saadaolevate pakettide integreerimine puusse</title>
<para
>Juurdepääsu saadaolevatele pakettidele saab seadistada iga paketitüübi jaoks menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>&kpackage; seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
> </para>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; paigaldamisdialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="handle.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Pakettide haldamise paneel</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Pakettide haldamise paneel </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Paneeli ülaosas on kast <guilabel
>Kaugserver</guilabel
>, mis võimaldab &kpackage;l tegutseda kaugserveril asuvate pakettidega. See nõuab <command
>ssh</command
> kasutamist ning on võimalik ainult Debiani APT korral. Kaugserveri nimi tuleb sisestada liitkasti ning &kpackage; võtab sellega ühendust, kui märgitud on kast <guilabel
>Kaugserveri kasutamine</guilabel
>.</para>
<para
>Ülejäänud paneel võimaldab lubada ja keelata erinevat tüüpi pakette, mida &kpackage; suudab käsitleda. Kui mingi paketitüüp on lubatud, saab klõpsuga nupule <guibutton
>Pakettide asukohad</guibutton
> avada dialoogi, kus on võimalik määrata saadaolevate pakettide asukoht. Kui programmid, mida on paketitüübi käsitlemiseks vaja, puuduvad, siis on see tüüp automaatselt kasutamiskõlbmatu. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; paigaldamisdialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="rpmloc.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>RPM-pakettide asukoha dialoog</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>RPM-pakettide asukoha dialoog</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
><acronym
>RPM</acronym
>-pakettide puhul suudab &kpackage; lugeda pakette sisaldavat kataloogi ning lisada paketid vastavalt uute või uuenduste puusse. Seejärel on neid võimalik lähemalt uurida või paigaldada. Vaikimisi eraldatakse paketiinfo failinimede standardvormingust, mistõttu täiskirjelduse nägemiseks on vaja vajutada nupule <guibutton
>Uuri</guibutton
>. Siiski saab määrata ka võimaluse, et kohalike kataloogide puhul loetakse sisse iga paketifail, mis aeglustab tööd, kuid annab samas kõigi pakettide täiskirjelduse.</para>
<para
><acronym
>RPM</acronym
>-pakettide asukoha dialoog võimaldab määrata kataloogid, mis sisaldavad <acronym
>RPM</acronym
>-pakette. See on haldamise hõlbustamiseks jagatud mitmeks kaardiks. Iga rida kaardil määrab ühe kataloogi. Kui märkida kast <guilabel
>Kasuta</guilabel
>, antud kataloogi ka kasutatakse, vastasel juhul jäetakse see arvesse võtmata. Tekstiväljal võib määrata nii kataloogi asukoha kui ka <command
>ftp</command
> URL-i. Märkekast <guilabel
>Alamkataloogid</guilabel
> määrab, kas pakettide otsingul kasutatakse ka määratud kataloogi alamkatalooge. Nupp <guibutton
>...</guibutton
> avab dialoogi, kus saab vajaliku kataloogi üles otsida.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; paigaldamisdialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="debaptloc.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Debian APT asukoha dialoog</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Debian APT asukoha dialoog</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
><guilabel
>APT: Debian</guilabel
> tähendab, et Debiani pakette käsitletakse käsuga <command
>apt</command
>, mis tõmbab automaatselt pakette hoidlast ja lahendab sõltuvused.</para>
<para
>Paigaldamata pakettide hoidlate asukoha saab määrata paneelil "A". Seda kasutatakse faili <filename
>/etc/apt/sources.list</filename
> kirjutamiseks, mis määrab, kust peab <command
>deb-apt</command
> pakette otsima. Iga kirje vastab reale failis. Kui kast <guilabel
>Kasuta</guilabel
> on märkimata, muudetakse vastav rida failis kommentaariks.</para>
<para
>Paneel "D" võimaldab määrata kataloogid, mis sisaldavadd Debiani pakette.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; paigaldamisdialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="debloc.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Debian DPKG asukoha dialoog: L ja P paneelid</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Debian DPKG asukoha dialoog: L ja P paneelid</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>DPKG: Debian tähendab, et pakette käsitleb käsk <command
>dkpg</command
>. Juurdepääsuks saadaolevatele pakettidele on kolm viisi, mida saab valida paneelidel pakutava kolme erineva asukohatüübiga. </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>"L" paneel määrab Debiani paketipuu asukoha ning valib distributsiooni ja arhitektuuri. &kpackage; otsib standardsetest kohtadest Package-faile, mis kirjeldavad saadaolevaid pakette, ning seejärel lisatakse need paketid puuse, kus neid saab uurida või paigaldada.</para>
</listitem
>
<listitem>
<para
>"P" paneel määrab Debiani distributsiooni asukoha koos huvipakkuva distributsiooniosa <filename
>Packages</filename
>-failidega. Programmi <command
>dselect</command
> tarvitamisel kasutatakse faili <filename
>/var/lib/dpkg/available</filename
> kui <filename
>Packages</filename
>-faili, mis määrab distributsiooni, mida <command
>dselect</command
> kasutab.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>"D" paneel määrab kataloogid, mida käsitletakse samamoodi nagu <acronym
>RPM</acronym
>-pakettide korral.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; paigaldamisdialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="slackloc.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Slackware asukoha dialoog</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Slackware asukoha dialoog</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Slackware pakettide puhul on väga vähe infot salvestatud paigaldatud pakettidesse, kuid nende infoallikana on siiski võimalik kasutada faili <filename
>PACKAGE.TXT</filename
>. <filename
>PACKAGES.TXT</filename
> on sarnane Debiani Packages-failiga ning Slackware distributsioonid on korraldatud <literal role="extension"
>.tgz</literal
>-pakette sisaldavasse puusse, milles leidub ka neid kirjeldav fail <filename
>PACKAGES.TXT</filename
>.</para>
<para
>Sarnaselt Debiani distributsioonidega saab ka Slackware distributsioonide pakette integreerida paketipuusse. Kahjuks ei sisalda Slackware paketid infot versiooni kohta, mistõttu ei ole võimalik öelda, kas saadaolevad paketid on ikka uuemad kui paigaldatud.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>"L" paneel määrab faili <filename
>PACKAGES.TXT</filename
> asukoha, mida kasutatakse info hankimiseks paigaldatud pakettide kohta.</para
></listitem>
<listitem
><para
>"P" paneelil saab määrata distributsioonide asukoha koos kataloogipuuga, milles leiduvad <literal role="extension"
>.tgz</literal
>-failid ning vastava faili <filename
>PACKAGES.TXT</filename
> asukoha.</para
></listitem>
<listitem
><para
>"D" paneel on kataloogidele, millel <emphasis
>ei ole</emphasis
> vastavat faili <filename
>PACKAGES.TXT</filename
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; paigaldamisdialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdloc.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>BSD asukoha dialoog</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>BSD asukoha dialoog</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
><acronym
>BSD</acronym
>-pakettide puhul suudab &kpackage; lugeda pakettide distributsiooni kataloogi, milles leidub fail <filename
>INDEX</filename
> (kirjeldab kõiki pakette), samuti kataloog <filename
>All</filename
> (selles asuvad kõik paketifailid). </para>
<para
>Paneel "Pordid" võimaldab määrata portide puu asukoha failisüsteemis </para>
<para
>Paneel "Paketid" võimaldab määrata paketikataloogide asukoha, &ie; nende kataloogide asukoha, milles leidub fail <filename
>INDEX</filename
>.</para>
<para
>Võrgukataloogide ja paketifailide korral (&ie; need, mis tõmmatakse &FTP; vahendusel) kasutab &kpackage; puhverdamist. Vaikimisi on paketid puhverdatud kataloogis <filename
>~/.kpackage</filename
> ja kataloogid kataloogis <filename
>~/.kpackage/dir</filename
>.</para>
<note
><para
>Võrgu(&FTP;-)kataloogide korrektseks käsitlemiseks võib olla vajalik, et lehitsemisseadistustes ei oleks määratud <guilabel
>FTP proxy</guilabel
>.</para
></note>
</sect1>
<sect1 id="Searching">
<title
>Otsimine</title>
<sect2>
<title
>Pakettide otsingu väli</title>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; otsinguväli</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="searchl.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Otsinguväli</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Otsinguväli</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Otsinguväljaga saab paketipuud filtreerida, nii et näha on ainult need paketid, mille nimes või kokkuvõttes leidub otsitav string.</para>
</sect2>
<sect2>
<title
>Paketi otsimine</title>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; paketi otsimine</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="search.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Paketi otsimine</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Paketi otsimine</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Dialoogis <guilabel
>Paketi otsimine</guilabel
> saab nimepidi otsida paketipuust pakette. Kui <guilabel
>Alamstring</guilabel
> on määramata, otsitakse paketinimedes täpset vastavust. Kui <guilabel
>Lõpus algusse</guilabel
> on määramata, ei liigu otsing paketipuu lõppu jõudes uuesti algusse. </para>
</sect2>
<sect2>
<title
>Faili otsimine</title>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; faili otsimine</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="searchf.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Faili otsimine</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Faili otsimine</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Dialoogis <guilabel
>Faili otsimine</guilabel
> saab määratud stringi järgi otsida failinime. Dialoogi veerud on järgmised:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><guilabel
>Paigaldatud</guilabel
> - märgitud, kui tegu on paigaldatud paketiga.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Tüüp</guilabel
> - paketi tüüp.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Pakett</guilabel
> - paketi nimi.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Failinimi</guilabel
> - sobiva faili nimi</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Näidatakse ainult paigaldatud pakettide faile, kui just pole sisse lülitatud võimalus <guilabel
>Ka paigaldamata pakettidest otsimine</guilabel
>. See on siiski võimalik ainult Debiani APT-pakettide korral ja ka siis ainult juhul, kui paigaldatud on programm <command
>apt-file</command
>. Programmi <command
>apt-file</command
> kasutatavat andmebaasi saab uuendada menüükäsuga <guimenuitem
>Apt-file uuendamine</guimenuitem
>. </para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="Misc">
<title
>Muud</title>
<sect2>
<title
>Administraatori õigused</title>
<para
>&kpackage; nõuab, et pakette paigaldaks/eemaldaks administraator (<systemitem class="username"
>root</systemitem
>), seda saab teha näiteks &tdesu; vahendusel &kpackage; kasutajana <systemitem class="username"
>root</systemitem
> käivitades.</para>
<para
>Kui &kpackage; on siiski käivitatud tavakasutajana, püüab see rakendusi paigaldada/eemaldada administraatorina, logides sisse pseudoterminalis, milleks kasutatakse kas <command
>su</command
>, <command
>sudo</command
> või <command
>ssh</command
> võimalusi ning vajadusel avatakse terminaliaken, kus saab anda administraatori (<systemitem class="username"
>root</systemitem
>) parooli või <command
>ssh</command
> võtme. Selleks peab administraatori käsurida lõppema märgiga <prompt
>#</prompt
>. Valik <guimenuitem
>Parool jäetakse meelde</guimenuitem
> tagab selle, et &kpackage; jätab meelde sisestatud parooli. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>&kpackage; parooliviip</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="root-prompt.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>Parooliviip</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Parooliviip</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>
<sect2>
<title
>Lohistamine</title>
<para
>&kpackage; suudab kasutada &kde; lohistamisprotokolli. See tähendab, et sa võid paketid nende avamiseks lihtsalt &kpackage; aknasse lohistada. Faili kukutamine dialoogi <guilabel
>Faili otsimine</guilabel
> võimaldab leida paketi, kus selline fail sisaldub.</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="menus">
<title
>Menüüd</title>
<para
>Siin kirjeldatakse &kpackage; menüüsid. </para>
<sect1 id="file-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Fail</guimenu
></title>
<para
>Menüüs <guimenu
>Fail</guimenu
> on järgmised elemendid:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
> &Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Ava...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avab kohalike ja &FTP; failide valija</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guisubmenu
>Ava viimati kasutatud</guisubmenu
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Viimati avatud paketifailide nimekiri</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
> &Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Leia pakett...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Otsib paigaldatud pakettide nimekirjast paketti, mille nimi sisaldaks sisestatud stringi </para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Leia fail...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Annab tulemuseks sisestatud failinime sisaldavate pakettide nimekirja. Mingi rea valimine nimekirjas näitab infot vastava paketi kohta. Toimimine on mõnevõrra erinev <acronym
> RPM</acronym
> (tuleb sisestada täpne faili nimi) ja <abbrev
>DEB</abbrev
> (võib sisestada regulaaravaldise) puhul.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F5</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Laadi uuesti</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Loeb uuesti paketiandmed ja ehitab uuesti paketipuu</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Välju</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Lõpetab &kpackage; töö </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="packages-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Paketid</guimenu
></title>
<para
>Menüüs <guimenu
>Paketid</guimenu
> on järgmised elemendid:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Nool vasakule</keycap
> </keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Paketid</guimenu
> <guimenuitem
>Tagasi</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Tagasinupp, mis võimaldab navigeerida parema paneeli kaardi <guilabel
>Omadused</guilabel
> kirjetes olevaid viitu kasutades.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Nool paremale</keycap
> </keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Paketid</guimenu
> <guimenuitem
>Edasi</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Edasinupp, mis võimaldab navigeerida parema paneeli kaardi <guilabel
>Omadused</guilabel
> kirjetes olevaid viitu kasutades.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Paketid</guimenu
> <guimenuitem
>Laienda puud</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avab täielikult paketipuu</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Paketid</guimenu
> <guimenuitem
>Sulge puu</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Sulgeb paketipuu, nii et näha jääb vaid puu struktuur</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Paketid</guimenu
> <guimenuitem
>Eemalda märgistus</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Eemaldab kõigi märgitud pakettide märgistuse</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
> Paketid</guimenu
><guimenuitem
> Märgi kõik</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Märgib kõik paketid, mis kuuluvad antud vaatesse</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Paketid</guimenu
> <guimenuitem
>Paigalda</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Paigaldab parajasti valitud paketi</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Paketid</guimenu
> <guimenuitem
>Paigalda märgitud</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Paigaldab kõik märgitud paketid</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Paketid</guimenu
> <guimenuitem
>Eemalda</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Eemaldab parajasti valitud paketi</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Paketid</guimenu
> <guimenuitem
>Eemalda märgitud</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Eemaldab kõik märgitud paketid</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="cache-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Vahemälu</guimenu
></title>
<para
>Menüüs <guimenu
>Vahemälu</guimenu
> on järgmised elemendid: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vahemälu</guimenu
> <guimenuitem
>Puhasta pakettide vahemälu</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Kustutab mujalasuvate paketikataloogide ja Packages-failide vahemällu puhverdatud koopiad</para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vahemälu</guimenu
> <guimenuitem
>Puhasta pakettide vahemälu</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Kustutab mujalasuvate allalaaditud paketifailide vahemällu puhverdatud koopiad</para
> </listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="special-menu">
<title
><guimenu
>Eriline</guimenu
></title>
<para
>Menüüs <guimenu
>Eriline</guimenu
> on konkreetsete paketitüüpidega seotud tegevuste käsud:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Eriline</guimenu
><guimenuitem
>APT: Debian</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Värskenda</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Värskendab <command
>apt</command
> indekseid, võrreldes neid paketihoidlatega.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Uuenda</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Uuendab Debiani paigaldusel kõik paketid uusima versioonini.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Paranda</guilabel
></term>
<listitem
><para
><command
>apt</command
> jälgib väga rangelt sõltuvusi, see üritab jagu saada sõltuvusprobleemidest</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Apt-file'i uuendamine</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Paigaldamata failide otsingul kasutatakse käsku <command
>apt-file</command
> ning selle menüükäsuga saab värskendada andmebaasi, mida <command
>apt-file</command
> kasutab.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Seadistused</guimenu
></title>
<para
>Menüüs <guimenu
>Seadistused</guimenu
> on järgmised elemendid:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Tööriistariba näitamine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Lülitab tööriistariba näitamist</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Salvesta seadistused</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Salvestab määratud seadistused otsekohe</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Tavapärane &kde; kiirklahvide seadistamise dialoog</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Tavapärane &kde; tööriistaribade seadistamise dialoog</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>&kpackage; seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tüübid</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Milliseid failitüüpe käsitletakse. DPKG ja APT kasutav Debian on kirjas eraldi, sest ei ole sugugi hea mõte mõlemat korraga kasutada. Samuti saab siin määrata, kas kasutada Debian APT korral võrguserverit.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vahemälu</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Võrgukataloogide ja Package-failide (&FTP; vahendusel hangitud) puhverdamise seadistamine.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Paketikataloogide info puhverdamine</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Kas puhverdada võrgu(&FTP;)kataloogid ja Package-failid vahemällu või mitte.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Pakettide info puhverdamine</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Kas puhverdada allalaaditud võrgupaketifailid vahemällu või mitte </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vahemälu kataloog</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Kuhu paigutatakse puhverdatud failid ja kataloogid </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Muud</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Privilegeeritud käskude jaoks kasutatakse</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Privilegeeritud käskude käivitamisel kasutatakse <command
>su</command
>-d, <command
>sudo</command
>-d või <command
>ssh</command
>-d. Mujalasuva Debiani APT-i korral kasutatakse alati <command
>ssh</command
>-d.</para
> </listitem
>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Failide nimekirja kontrollimine</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Kui see on lubatud, kontrollitakse paketi failide nimekirja veendumaks, et need on ka tegelikult paigaldatud</para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Pakettide info lugemine kõigist kohalikest pakettidest</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Kui see on lubatud, loetakse sisse kõik (kohaliku) paketikataloogi failid, mitte ei kasutata pelgalt failinimesid. See on küll aeglasem meetod, kuid võimaldab näidata rohkem infot.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Abi</guimenu
></title>
<para
>Menüüs <guimenu
>Abi</guimenu
> on järgmised elemendid: </para>
&help.menu.documentation; </sect1>
<sect1 id="toolbar">
<title
>Tööriistariba</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><guiicon
>Ava</guiicon
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guiicon
>Tagasi</guiicon
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guiicon
>Edasi</guiicon
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guiicon
>Laienda puud</guiicon
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guiicon
>Sulge puu</guiicon
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guiicon
>Leia pakett</guiicon
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guiicon
>Leia fail</guiicon
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guiicon
>Laadi uuesti</guiicon
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-licenses">
<title
>Autorid ja litsents</title>
<para
>&kpackage; </para>
<para
>Dokumentatsiooni autoriõigus 2005: Toivo Pedaste <email
>[email protected]</email
></para>
<para
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
>[email protected]</email
></para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title
>Paigaldamine</title>
<sect1 id="how-to-obtain-kpackage">
<title
>&kpackage; hankimine</title>
&install.intro.documentation; <para
>Infot, kuidas see hankida ja paigaldada, vaata aadressil <ulink url="http://www.kde.org/install-source.html"
> http://www.kde.org/install-source.html</ulink
></para>
<para
>Kompileerimise kohta leiab veel rohkem infot aadressil <ulink url="http://www.kde.org/compilationfaq.html"
> http://www.kde.org/compilationfaq.html</ulink
></para>
<para
>Rakenduse enda kodulehekülg asub aadressil <ulink url="http://www.general.uwa.edu.au/u/toivo/kpackage"
> http://www.general.uwa.edu.au/u/toivo/kpackage</ulink
></para>
</sect1>
<sect1 id="requirements">
<title
>Nõuded</title>
<para
>&kpackage; paigaldamiseks on vaja:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>&Qt; 3 ja &kde; 3</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Debiani pakettide vaatamiseks ei ole mingit erilist tarkvara tarvis, kuid paigaldamiseks ja eemaldamiseks läheb vaja:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>paketihaldurit <command
>dpkg</command
> või</para
></listitem>
<listitem
><para
><command
>apt-get</command
> ja <command
>apt-cache</command
></para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
><acronym
>BSD</acronym
> pakettide jaoks on vaja vastavaid paketihaldusrakendusi: </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><command
>pkg_info</command
></para
></listitem>
<listitem
><para
><command
>pkg_add</command
></para
></listitem>
<listitem
><para
><command
>pkg_delete</command
></para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Slackware pakettide puhul läheb vaja: </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><command
>installpkg</command
> </para
></listitem>
<listitem
><para
><command
>removepkg</command
></para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Red Hat pakettide puhul läheb vaja:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><command
>rpm</command
> </para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Et &kpackage; korrektselt <acronym
>RPM</acronym
> pakettidega töötaks, peab olema initsialiseeritud <acronym
>RPM</acronym
> andmebaas. Kui käsk <userinput
><command
>rpm</command
> <option
>-qa</option
></userinput
> annab veateate <computeroutput
>unable to open...</computeroutput
> (avamine ebaõnnestus...), siis proovi käsku <userinput
><command
>rpm</command
> <option
>--rebuilddb</option
></userinput
>.</para>
</sect1>
</appendix>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->
|