blob: c4286856961c2b74ea4f5a92fb43a5ba787799cf (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
|
<chapter id="credits">
<title
>Autorid ja litsents</title>
<para
>&knode;</para>
<para
>Rakenduse autoriõigus 1999, 2000, 2001, 2002: KNode arendajad</para>
<itemizedlist
>
<title
>Arendajad</title>
<listitem
>
<para
>Christian Gebauer <email
>[email protected]</email
></para
>
</listitem>
<listitem
>
<para
>Christian Thurner <email
>[email protected]</email
></para>
</listitem
>
<listitem>
<para
>Dirk Mueller <email
>[email protected]</email
></para
>
</listitem>
<listitem>
<para
>Mark Mutz <email
>[email protected]</email
></para
>
</listitem>
<listitem>
<para
>Roberto Teixeira <email
>[email protected]</email
></para
>
</listitem>
<listitem>
<para
>Mathias Waack <email
>[email protected]</email
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<title
>Dokumentatsioon</title>
<listitem>
<para
>Autoriõigus 2000, 2001: Stephan Johach <email
>[email protected]</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Autoriõigus 2001, 2002: Thomas Schütz <email
>[email protected]</email
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
>[email protected]</email
></para
>
<para
>Tänud kuuluvad kõigile &knode; arendajatele, kes kannatlikult vastasid minu rumalatele küsimustele. Thomas Diehlile ja Matthias Kieferile, kes alati suutsid asjatundlikult selgitada tõlgetega seotud asju ja pakkuda kontakte. Suured tänud Malcolm Hunterile, kes kontrollis üle ingliskeelse tõlke. Unustada ei saa Michael McBride'i, kes alati aitas mind dokumentatsiooni ja muude küsimuste asjus. Ja tänud kuuluvad igale &kde; meeskonna liikmele, kes aitasid kaasa käesoleva käsiraamatu loomisele.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter
>
|