summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdesdk/kbabel/index.docbook
blob: 25e7dfe1ec38f08de87760305623469287c5cf2d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 <!ENTITY using SYSTEM "using.docbook">
 <!ENTITY kbabeldictchapter SYSTEM "kbabeldict.docbook">
 <!ENTITY catman SYSTEM "catman.docbook">
 <!ENTITY dictionaries SYSTEM "dictionaries.docbook">
 <!ENTITY menu SYSTEM "menu.docbook">
 <!ENTITY preferences SYSTEM "preferences.docbook">
 <!ENTITY kbabelfaq SYSTEM "faq.docbook">
 <!ENTITY glossary SYSTEM "glossary.docbook">
 <!ENTITY kappname "&kbabel;">
 <!ENTITY package "tdesdk">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>&kbabel;i käsiraamat</title>

<authorgroup>
<author>&Stanislav.Visnovsky; &Stanislav.Visnovsky.mail; </author>
<author>&Matthias.Kiefer; </author>
<author><firstname>Nicolas</firstname> <surname>Goutte</surname> <email>[email protected]</email> </author>
<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname><surname>Laane</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit> 
</authorgroup>


<date>2005-12-29</date>
<releaseinfo>3.5.1.03</releaseinfo>

<abstract>
<para>&kbabel; on väga paljude võimalustega hõlpsasti kasutatav komplekt, kuhu kuulub <acronym>PO</acronym>-failide redaktor &kbabel;, multifunktsionaalne &catalogmanager; ning tõlkijate sõnaraamat &kbabeldict;. See toetab paljusid täiustatud võimalusi ning laseb end igati kohadanda. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>KBabel</keyword>
<keyword>kataloogihaldur</keyword>
<keyword>tdesdk</keyword>
<keyword>gettext</keyword>
<keyword>tõlkimine</keyword>
<keyword>i18n</keyword>
<keyword>internatsionaliseerimine</keyword>
<keyword>l10n</keyword>
<keyword>lokaliseerimine</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Sissejuhatus</title>

<important><para>KBabeli praegune dokumentatsioon on osaliselt vananenud. Esialgne dokumentatsioon loodi KDE 3.2 jaoks, mõningad parandused kajastavad siiski ka KBabeli versiooni 1.11.1, mis kuulub KDE 3.5.1 koosseisu. </para></important>

<para>&kbabel; on täiustatud ja hõlpsasti kasutatav <acronym>PO</acronym>-failide (&GNU; gettexti teadete kataloogid) redaktor. Selle arvukad head omadused muudavad <acronym>PO</acronym>-failide redigeerimise ja haldamise väga lihtsaks. Nende hulka kuuluvad igakülgne navigeerimisvõimalus, ulatuslikud redigeerimis-, otsimis-, süntaksi kontrollimise ja statistikavõimalused. &catalogmanager; on omamoodi failihaldur, mis võimaldab saada ülevaate oma <acronym>PO</acronym>-failidest. &kbabeldict; võimaldab tõlkida suvalist teksti &kbabel;i automaattõlke võimalusi kasutades. &kbabel;i pakett aitab tõlkida kiiresti ning tõlkeid kooskõlas hoida. </para>

<para>&kde; projekti kasvades on käesoleva käsiraamatu kirjapaneku ajal <acronym>PO</acronym>-teadete arv juba enam kui 47 000 (lisaks veel umbes 20 000 teadet rakenduste dokumentatsiooni näol), mispärast on äärmiselt tähtis tõlkimist organiseerida ning säilitada tõlgete ühtlus. </para>

</chapter>

&using;
&catman;
&kbabeldictchapter;
&dictionaries;
&preferences;
&menu;
&kbabelfaq;


<chapter id="credits">
<title>Autorid ja litsents</title>

<para>&kbabel; </para>
<para>Rakenduse autoriõigus &copy; 1999-2000: &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail; </para>
<para>Kaasautorid: <itemizedlist>
<listitem><para>&Thomas.Diehl; &Thomas.Diehl.mail;</para>
</listitem>
<listitem><para>&Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>

<para>Dokumentatsiooni autoriõigus &copy; 2000: &Claudiu.Costin; &Claudiu.Costin.mail; ja &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para>

<para>&kde; 3.0 uuenduse autoriõigus &copy; 2002: &Stanislav.Visnovsky; &Stanislav.Visnovsky.mail;</para>

<para>&kde; 3.5.1 uuenduse autoriõigus &copy; 2005: Nicolas Goutte <email>[email protected]</email></para>

<para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email>[email protected]</email></para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

&glossary;

<appendix id="mailing-list">
<title>KBabeli meililist</title>

<para>KBabelil on oma meililist nimega kbabel. See on mõeldud nii KBabeli arendajatele kui ka kasutajatele. </para>

<para>Seda saab tellida <ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kbabel/">Mailman'i vahendusel</ulink>. </para>

<para>Meililistil on ka <ulink url="http://mail.kde.org/pipermail/kbabel/">avalik arhiiv</ulink>. </para>

</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->