blob: 59e5bfd58fd51c47fa2414d8b205c8bb9c73b53b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase/kgreet_winbind.po\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-19 23:18-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n"
"Language-Team: Irish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: kgreet_winbind.cpp:127
msgid "&Domain:"
msgstr "&Fearann:"
#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Username:"
msgstr "&Ainm Úsáideora:"
#: kgreet_winbind.cpp:142
msgid "Domain:"
msgstr "Fearann:"
#: kgreet_winbind.cpp:145
msgid "Username:"
msgstr "Ainm úsáideora:"
#: kgreet_winbind.cpp:164
msgid "&Password:"
msgstr "&Focal Faire:"
#: kgreet_winbind.cpp:165
msgid "Current &password:"
msgstr "&Focal Faire reatha:"
#: kgreet_winbind.cpp:188
msgid "&New password:"
msgstr "Focal Faire &Nua:"
#: kgreet_winbind.cpp:189
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Dearbhaigh an &focal faire:"
#: kgreet_winbind.cpp:370
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Leid anaithnid \"%1\""
#: kgreet_winbind.cpp:666
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"
|