summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ga/messages/tdebase/ksplashthemes.po
blob: c5d5e7c0bedf558b68ece338721e7a97682c2789 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/ksplashthemes.po\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n"
"Language-Team: ga <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"

#: installer.cpp:107
msgid "Add..."
msgstr "Cuir Leis..."

#: installer.cpp:115
msgid "Test"
msgstr "Tástáil"

#: installer.cpp:300
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
msgstr "Scrios an fillteán %1 agus an t-ábhar ann?"

#: installer.cpp:307
msgid "Failed to remove theme '%1'"
msgstr "Theip ar scriosadh an téama '%1'"

#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
msgid "(Could not load theme)"
msgstr "(Ní féidir téama a luchtú)"

#: installer.cpp:364
msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Ainm:</b> %1<br>"

#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
#: installer.cpp:372
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"

#: installer.cpp:366
msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Cur Síos:</b> %1<br>"

#: installer.cpp:368
msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Leagan:</b> %1<br>"

#: installer.cpp:370
msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Údar:</b> %1<br>"

#: installer.cpp:372
msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Leathanach Bhaile:</b> %1<br>"

#: installer.cpp:379
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
msgstr ""

#: installer.cpp:386
msgid "Could not load theme configuration file."
msgstr "Ní féidir an comhad cumraíochta téama a luchtú."

#: installer.cpp:406
msgid "No preview available."
msgstr "Níl réamhamharc ar fáil."

#: installer.cpp:420
msgid "KSplash Theme Files"
msgstr "Comhaid Téama KSplash"

#: installer.cpp:421
msgid "Add Theme"
msgstr "Téama Nua"

#: installer.cpp:474
msgid "Unable to start ksplashsimple."
msgstr "Ní féidir ksplashsimple a thosú"

#: installer.cpp:480
msgid "Unable to start ksplash."
msgstr "Ní féidir ksplash a thosú"

#: main.cpp:57
msgid "&Theme Installer"
msgstr "Suiteálaí na d&Téamaí"

#: main.cpp:64
msgid "TDE splash screen theme manager"
msgstr ""

#: main.cpp:68
#, fuzzy
msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "© 2003 Forbróirí TDE"

#: main.cpp:70
msgid "Original KSplash/ML author"
msgstr "An Chéad Údar KSplash/ML"

#: main.cpp:71
msgid "TDE Theme Manager authors"
msgstr ""

#: main.cpp:71
msgid "Original installer code"
msgstr ""

#: main.cpp:84
msgid ""
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
msgstr ""