summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook
blob: e8797228ed6e420ab1cbf465a38b343d9b6c7835 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&tdespell;">
  <!ENTITY % Hungarian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>&tdespell; kézikönyv</title>
<authorgroup>
<author
>&David.Sweet; &David.Sweet.mail;</author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Tamás</firstname
><surname
>Szántó</surname
><contrib
>Magyar fordítás</contrib
><affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
></othercredit
> 

</authorgroup>

<date
>2003-02-24</date>
<releaseinfo
>1.00.00</releaseinfo>
<abstract>
<para
>A &tdespell; a &kde; helyesírás-ellenőrző programja, ezt használja többek között a &kate;, a &kmail; és a &kword;. Lényegében egy grafikus felületű kezelőprogram az <application
>International Ispell</application
>hez és az <application
>Aspell</application
>hez.</para>

</abstract>
<keywordset>
<keyword
>helyesírás</keyword>
<keyword
>helyesírás-ellenőrzés</keyword>
<keyword
>tdespell</keyword>
<keyword
>ispell</keyword>
<keyword
>aspell</keyword>
<keyword
>ellenőrzés</keyword>
<keyword
>ellenőrző</keyword>
<keyword
>KDE</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<chapter id="misspelled-word-dialog">
<title
>A hibásan írt szavak párbeszédablaka</title>

<!-- This one might need a paragraph of its own) --> 
<para
>(Ha még nem telepítette az <application
>Ispell</application
>t, letöltheti az <ulink url="http://fmg-www.cs.ucla.edu/geoff/ispell.html"
>International Ispell honlap</ulink
>járól. Az Aspell letölthető az <ulink url="http://aspell.sourceforge.net/"
>Aspell honlap</ulink
>ról.) </para>

<sect1 id="general-use">
<title
>A program kezelése</title>

<para
><anchor id="spelldlg"/> A párbeszédablak legfelső sorában jelenik meg a dokumentumban talált (feltehetően) hibásan írt szó. A &tdespell; megpróbálja megtalálni az odaillő helyes szót (több lehetőséget is felkínálhat). A legvalószínűbb javítás a <guilabel
>Helyettesítés:</guilabel
> címkétől jobbra látható. A javaslat elfogadásához kattintson a <guibutton
>Csere</guibutton
> gombra. A javasolt szavak valamelyikét fogadja el (a <guilabel
>Javaslatok</guilabel
> listából), majd kattintson a <guibutton
>Csere</guibutton
> gombra a hibás szó kicseréléséhez.</para>

<para
>Az eredeti szó meghagyásához kattintson a <guilabel
>Meghagyás</guilabel
> gombra.</para>

<para
>A helyesírás-ellenőrzés leállításához - az addigi módosítások megőrzésével - kattintson az <guibutton
>Állj</guibutton
> gombra.</para>

<para
>A helyesírás-ellenőrzés leállításához és a változtatások eldobásához kattintson a <guibutton
>Mégsem</guibutton
> gombra.</para>

<para
>Ha <guibutton
>Az összes cseréje</guibutton
> gombra kattint, akkor első lépésben ugyanaz történik, mint a <guibutton
>Csere</guibutton
> gombra kattintáskor, de az első előfordulás utáni összes ugyanilyen szó is kicserélődik, ha előfordul még a dokumentumban.</para>

<para
><guibutton
>Az összes meghagyása</guibutton
> gombra kattintva a hibásnak érzékelt szó összes előfordulása az eredeti formában marad.</para>

<para
>Ha a <guibutton
>Hozzáadás</guibutton
> gombra kattint, akkor a hibásnak ítélt szó bekerül a személyes szótárba (ez független a rendszerszótártól, a módosítások a többi felhasználó számára nem lesznek láthatók).</para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="configuration-dialog">
<title
>A beállítások párbeszédablaka </title>
<anchor id="configuration"/>

<sect1 id="dictionaries">
<title
>Szótárak</title>

<para
>Itt lehet kijelölni a helyesírás-ellenőrzéshez használt szótárakat a telepített szótárak közül.</para>
</sect1>

<sect1 id="encodings">
<title
>Kódolási módok</title>

<para
>A leggyakrabban előforduló karakterkódolási módok: <variablelist>
<varlistentry>
<term
>US-ASCII</term>
<listitem>
<para
>Ezt használják az angol nyelvű szövegek.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>ISO-8859-1</term>
<listitem>
<para
>Ezt használja a legtöbb nyugat-európai nyelv.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>UTF-8</term>
<listitem>
<para
>Ez egy Unicode-alapú kódolási módszer, tehát szinte minden létező nyelvhez használható, ha a szükséges betűtípusok rendelkezésre állnak.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>

<para
>Válassza ki az Ön nyelvéhez használt kódolási módszert. Néhány szótár többféle karakterkódolási módszert is támogat. Például lehet, hogy egy szótár egyrészt elfogadja az ékezetes betűket <guilabel
>ISO-8859-1</guilabel
> választásnál, másrészt elfogadja és kezeli az aposztróffal megadott ékezeteket (pl. <literal
>'a</literal
> betű <literal
>a</literal
> helyett) <guilabel
>US-ASCII</guilabel
> választásánál. Olvassa el a szótár dokumentációját, ha érdeklik a pontos részletek.</para>
</sect1>

<sect1 id="spell-checking-client">
<title
>Helyesírás-ellenőrző kliens</title>

<para
>Az <application
>Ispell</application
> vagy az <application
>Aspell</application
> választható a helyesírás-ellenőrzés motorjának a &tdespell;ben. Az <application
>Ispell</application
> elterjedtebb és több nyelvet támogat, míg az <application
>Aspell</application
> elsősorban a kifinomultabb algoritmusainak köszönhetően pontosabb javaslatokat tud tenni.</para>
</sect1>

<sect1 id="other">
<title
>Egyéb</title>

<para
>Az első két opciót csak akkor változtassa meg, ha elolvasta a velük kapcsolatos leírást az International <application
>Ispell</application
> kézikönyvében.</para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="contact-information">
<title
>Kapcsolatfelvétel</title>

<para
>Ha többet szeretne tudni a &tdespell;ről, látogasson el a <ulink url="http://www.chaos.umd.edu/~dsweet/KDE/KSpell"
>&tdespell; honlapjára</ulink
>. A &tdespell; C++ osztályok programozási leírása is megtalálható itt.</para>

<para
>Kérdéseit, megjegyzéseit a következő címen várjuk: &David.Sweet.mail;.</para>

<para
>Magyar fordítás: Szántó Tamás <email
>[email protected]</email
></para
> 

</chapter>
&documentation.index; 
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->