blob: ffe3b392db3bf2924cb24a61d0289ba39befe3d3 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Tamas Szanto <[email protected]>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: extensionproxy.cpp:51
msgid "The extension's desktop file"
msgstr "A kiterjesztés .desktop fájlja"
#: extensionproxy.cpp:52
msgid "The config file to be used"
msgstr "A használandó konfigurációs fájl"
#: extensionproxy.cpp:53
msgid "DCOP callback id of the extension container"
msgstr "A kiterjesztés tartóobjektumának DCOP-os visszahívási azonosítója"
#: extensionproxy.cpp:59
msgid "Panel Extension Proxy"
msgstr "Panelkiterjesztési proxy"
#: extensionproxy.cpp:61
msgid "Panel extension proxy"
msgstr "Panelkiterjesztési proxy"
#: extensionproxy.cpp:84
msgid "No desktop file specified"
msgstr "Nincs megadva munkaasztali fájl."
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Szántó Tamás"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
|