blob: 0cc04bbc09c6b3a19dd0d3de46e412275b8bcae4 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kde; Frequently Asked Questions">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
<!ENTITY faq-about SYSTEM "about.docbook">
<!ENTITY faq-intro SYSTEM "intro.docbook">
<!ENTITY faq-gettde SYSTEM "gettde.docbook">
<!ENTITY faq-install SYSTEM "install.docbook">
<!ENTITY faq-panel SYSTEM "panel.docbook">
<!ENTITY faq-desktop SYSTEM "desktop.docbook">
<!ENTITY faq-winmng SYSTEM "winmng.docbook">
<!ENTITY faq-filemng SYSTEM "filemng.docbook">
<!ENTITY faq-webbrowse SYSTEM "webbrowse.docbook">
<!ENTITY faq-configtde SYSTEM "configtde.docbook">
<!ENTITY faq-tdeapps SYSTEM "tdeapps.docbook">
<!ENTITY faq-nontdeapps SYSTEM "nontdeapps.docbook">
<!ENTITY faq-tips SYSTEM "tips.docbook">
<!ENTITY faq-misc SYSTEM "misc.docbook">
<!ENTITY faq-notrelated SYSTEM "notrelated.docbook">
<!ENTITY faq-moreinfo SYSTEM "moreinfo.docbook">
<!ENTITY faq-contrib SYSTEM "contrib.docbook">
<!ENTITY faq-questions SYSTEM "questions.docbook">
<!ENTITY faq-credits SYSTEM "credits.docbook">
<!ENTITY faq-sound SYSTEM "sound.docbook">
<!ENTITY faq-qt SYSTEM "qt.docbook">
]>
<!--Time-stamp: "2001-09-03 00:10:00 endres"-->
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>FAQ (Domande poste frequentemente) di &kde;</title>
<authorgroup>
<author>
<surname>La squadra di &kde;</surname>
</author>
<othercredit role="translator"><firstname>Isabella</firstname><surname>Avanza</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Traduzione di questa documentazione</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Massimiliano</firstname><surname>Donno</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Traduzione di questa documentazione</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>1997</year>
<year>1998</year>
<year>1999</year>
<year>2000</year>
<year>2001</year>
<year>2003</year>
<year>2004</year>
<year>2005</year>
<holder>La squadra di &kde; </holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-01-19</date>
<releaseinfo>3.4</releaseinfo>
<abstract> <para>Questa è una raccolta delle domande poste più di frequente a proposito dell'Ambiente Desktop KDE. È utile che tu riferisca ogni errore, incoerenza od omissione che troverai in queste &FAQ; a <email>[email protected]</email>. Non inviare le tue domande a questo indirizzo. Sottoponile invece alle mailing list e ai newsgroup di &kde;. Questi vengono tenuti sotto osservazione per preparare queste &FAQ;.</para> </abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>FAQ</keyword>
<keyword>domanda</keyword>
<keyword>risposta</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
&faq-about;
&faq-intro;
&faq-gettde;
&faq-install;
&faq-panel;
&faq-desktop;
&faq-winmng;
&faq-filemng;
&faq-webbrowse;
&faq-configtde;
&faq-tdeapps;
&faq-sound;
&faq-nontdeapps;
&faq-tips;
&faq-misc;
&faq-qt;
&faq-moreinfo;
&faq-questions;
&faq-contrib;
<chapter id="credits">
<title>Riconoscimenti e Licenza</title>
<para>Le <acronym>FAQ</acronym> sono attualmente mantenute da:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>J Hall <email>[email protected]</email></para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Molte delle risposte in queste &FAQ; sono tratte dai diversi newsgroup e mailing list di &kde;. Questo vuole essere un <emphasis>grande</emphasis> ringraziamento a tutti coloro che hanno fornito le risposte che sono in queste &FAQ;.</para>
<para>Speciali ringraziamenti vanno ai precedenti responsabili di queste &FAQ;, Rainer Endres e Mr. Lee Wee Tiong </para>
<para>Traduzione di Isabella Avanza <email>[email protected]</email></para> <para>Traduzione di Massimiliano Donno<email>[email protected]</email></para>
&underFDL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-namecase-general:t
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:2
sgml-indent-data:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-exposed-tags:nil
End:
-->
|