summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdegames/kpat/man-kpat.6.docbook
blob: ad915e695b403ef8758a65d117355035039ffe96 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "kpat">
  <!ENTITY % Italian "INCLUDE">
]>

<refentry id="kpat">
<refmeta>
<refentrytitle
>KPAT</refentrytitle>
<manvolnum
>6</manvolnum>
<refmiscinfo class="date"
>24 gennaio 2002</refmiscinfo>
<refmiscinfo class="source"
>kde-games</refmiscinfo>
<refmiscinfo class="title"
>Manuale utente di KDE</refmiscinfo>
</refmeta>

<refnamediv>
<refname
>&kappname;</refname>
<refpurpose
>Un gioco di carte molto appassionante per &kde;.</refpurpose>
</refnamediv>

<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis
><command
>kpat</command
> <arg choice="opt" rep="repeat"
>Opzioni Qt</arg
> <arg choice="opt" rep="repeat"
>Opzioni KDE</arg
> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>

<refsect1>
<title
>DESCRIZIONE</title>
<para
>&kpat; è una raccolta di parecchi solitari, che vanno dai famosissimi Klondike e Freecell, ad altri meno noti come Mod3 e l'Orologio del nonno. In tutto ce ne sono 13 tipi per aiutarti a passare il tempo.</para>
</refsect1>
	
<refsect1>
<title
>OPZIONI</title>
<para
>Questo programma utilizza l'abituale sintassi delle righe di comando GNU, in cui le opzioni lunghe iniziano con due trattini (`--'). Di seguito si trova un elenco delle opzioni previste per <command
>kpat</command
>. </para>
		

<refsect2>
<title
>Opzioni generiche</title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><option
>--author</option
></term>
<listitem>
<para
>Mostra informazioni sull'autore</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>--help</term>
<listitem>
<para
>Mostra la guida per le opzioni</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--help-qt</option
></term>
<listitem>
<para
>Mostra le opzioni specifiche per Qt</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--help-kde</option
></term>
<listitem>
<para
>Mostra le opzioni specifiche per &kde;</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--help-all</option
></term>
<listitem>
<para
>Mostra tutte le opzioni</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--license</option
></term>
<listitem>
<para
>Mostra le informazioni sulla licenza</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>-v</option
>, <option
>--version</option
></term>
<listitem>
<para
>Mostra le informazioni sulla versione ed esce.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</refsect2>

<!-- Cut here: From here to the end of the KDE options will be entities -->
<refsect2>
<title
>Opzioni per Qt</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><option
>--display <replaceable
>nome_display</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>Usa il display <emphasis
>nome_display</emphasis
> del server X.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--session <replaceable
>sessionId</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>Ripristina l'applicazione per la sessione <replaceable
>sessionId</replaceable
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--cmap</option
></term>
<listitem>
<para
>Impone all'applicazione di installare una color map privata su un display a 8 bit. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--ncols <replaceable
>numero</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>Limita il numero di colori allocati nel color cube su un display a 8-bit, se l'applicazione usa la specifica colore <methodname
>QApplication::ManyColor</methodname
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--nograb</option
></term>
<listitem>
<para
>Dice alle Qt di non catturare (grab) mai il mouse o la tastiera.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--dograb</option
></term>
<listitem>
<para
>L'esecuzione sotto un debugger può causare un implicito <option
>-nograb</option
>, usa <option
>-dograb</option
> per aggirare il problema. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--sync</option
></term>
<listitem>
<para
>passa in modalità sincrona per il debug.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--fn</option
>, <option
>--font <replaceable
>nome_font</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>definisce il tipo di carattere per l'applicazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--bg</option
>, <option
>--background <replaceable
>colore</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>imposta il colore di sfondo predefinito e una tavolozza per l'applicazione (le sfumature chiare e scure vengono calcolate). </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--fg</option
>,<option
>--foreground <replaceable
>colore</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>imposta il colore di primo piano predefinito.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--btn</option
>, <option
>--button <replaceable
>colore</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>imposta il colore dei pulsanti predefinito.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--name <replaceable
>nome</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>imposta il nome dell'applicazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--title <replaceable
>titolo</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>imposta il titolo (caption) dell'applicazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--visual <replaceable
>TrueColor</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>forza l'applicazione a usare una visuale TrueColor su un display a 8 bit. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--inputstyle</option
></term>
<listitem>
<para
>imposta lo stile di input XIM (X Input Method). I valori possibili sono onthespot, overthespot, offthespot e root. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--im <replaceable
>server XIM</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>imposta il server XIM.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--noxim</option
></term>
<listitem>
<para
>disabilita il server XIM.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect2>

<refsect2>
<title
>Opzioni KDE</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><option
>--caption <replaceable
>titolo</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>Usa <emphasis
>titolo</emphasis
> come nome nella barra del titolo.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--icon <replaceable
>icona</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>Usa <emphasis
>icona</emphasis
> come icona dell'applicazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--miniicon <replaceable
>icona</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>Usa <replaceable
>icona</replaceable
> come icona nella barra del titolo.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--dcopserver <replaceable
>server</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>Usa il server DCOP specificato da <emphasis
>server</emphasis
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--nocrashhandler</option
></term>
<listitem>
<para
> Disabilita il gestore dei crash, per ottenere i core dump.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--waitforwm</option
></term>
<listitem>
<para
>Aspetta un window manager compatibile WM_NET. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--style <replaceable
>stile</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>imposta lo stile dell'interfaccia grafica dell'applicazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><option
>--geometry <replaceable
>geometria</replaceable
></option
></term>
<listitem>
<para
>imposta la geometria della finestra principale. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect2>

<!-- Stop cutting here: End of entity text -->

</refsect1>
	
<refsect1>
<title
>VEDERE ANCHE</title>
<para
>&kpat; è documentato in dettaglio nel <emphasis
>Manuale di &kpat; </emphasis
> (<filename
>$<envar
>KDEDIR</envar
>share/doc/HTML/it/kpat/index.html</filename
> o immetti <userinput
>help://kpat/index.html</userinput
> in &konqueror;).</para>
		
<para
>&kde-http;</para>
</refsect1>

<refsect1>
<title
>AUTORE</title>

<para
>&kpat; è stato prodotto da:</para>
<simplelist type="vert">
<member
>Paul Olav Tvete</member>
<member
>Mario Weilguni <email
>[email protected]</email
></member>
<member
>Matthias Ettrich <email
>[email protected]</email
></member>
<member
>Rodolfo Borges <email
>[email protected]</email
></member>
<member
>Peter H. Ruegg <email
>[email protected]</email
></member>
<member
>Michael Koch <email
>[email protected]</email
></member>
<member
>Marcus Meissner <email
>[email protected]</email
></member>
<member
>Shlomi Fish <email
>[email protected]</email
></member>
<member
>Stephan Kulow <email
>[email protected]</email
></member>
</simplelist>
</refsect1>
</refentry>