blob: c09b7849d284406770f69761c7227350d03c27d3 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
|
# translation of kcm_kviewgeneralconfig.po to Italian
# translation of kcm_kviewgeneralconfig.po to Italiano
# translation of kcm_kviewgeneralconfig.po to italian
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Daniele Medri <[email protected]>, 2003.
# Federico Cozzi <[email protected]>, 2004.
# Andrea Rizzi <[email protected]>, 2004.
# Federico Zenith <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-15 20:12+0100\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: kviewconfmodules.cpp:40
msgid "Resizing"
msgstr "Ridimensionamento"
#: kviewconfmodules.cpp:45
msgid "Only resize window"
msgstr "Ridimensiona solo la finestra"
#: kviewconfmodules.cpp:46
msgid "Resize image to fit window"
msgstr "Ridimensiona l'immagine alla finestra"
#: kviewconfmodules.cpp:47
msgid "Don't resize anything"
msgstr "Non ridimensionare nulla"
#: kviewconfmodules.cpp:48
msgid "Best fit"
msgstr "Migliore adattamento"
#: kviewconfmodules.cpp:49
msgid ""
"<p>KView will resize the window to fit the image. The image will never be "
"scaled up but if it is too large for the screen the image will be scaled "
"down.</p>"
msgstr ""
"<p>KView ridimensionerà la finestra in modo che riesca a contenere l'immagine. "
"L'immagine non sarà mai ingrandita, ma se è più grande dello schermo sarà "
"rimpicciolita.</p>"
|