summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/autorefresh.po
blob: 36717140ec812a7d912d0650f41f9559bb73778d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
# translation of autorefresh.po to khmer
#
# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2006.
# Eng Vannak <[email protected]>, 2006.
# Auk Piseth <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:25+0700\n"
"Last-Translator: Auk Piseth <[email protected]>\n"
"Language-Team: khmer <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: autorefresh.cpp:25
msgid "&Auto Refresh"
msgstr "ធ្វើឲ្យ​ស្រស់​ស្វ័យប្រវត្តិ​"

#: autorefresh.cpp:30
msgid "None"
msgstr "គ្មាន​"

#: autorefresh.cpp:31
msgid "Every 15 Seconds"
msgstr "រៀង​រាល់​ ១៥ វិនាទី"

#: autorefresh.cpp:32
msgid "Every 30 Seconds"
msgstr "រៀង​រាល់​ ៣០​ វិនាទី"

#: autorefresh.cpp:33
msgid "Every Minute"
msgstr "រៀង​រាល់​​នាទី​"

#: autorefresh.cpp:34
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "រៀង​រាល់​ ៥ ​នាទី​"

#: autorefresh.cpp:35
msgid "Every 10 Minutes"
msgstr "រៀង​រាល់​ ១០ ​នាទី​"

#: autorefresh.cpp:36
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "រៀងរាល់ ១៥ ​នាទី"

#: autorefresh.cpp:37
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "រៀង​រាល់​ ៣០ ​នាទី​​"

#: autorefresh.cpp:38
msgid "Every 60 Minutes"
msgstr "រៀង​រាល់​ ៦០ ​នាទី​​"

#: autorefresh.cpp:89
msgid "Cannot Refresh Source"
msgstr "មិន​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រភព​ស្រស់​បាន​ទេ​"

#: autorefresh.cpp:90
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
msgstr ""
"<qt>កម្មវិធី​ជំនួយ​នេះ​មិន​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​​ផ្នែក​បច្ចុប្បន្ន​ស្រស់​​ដោយ​ស្វ័យប្រវត"
"្តិ​បាន​ទេ ។</qt>"