summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po
blob: e48597ac8cf83bd4fe67cfa1eb58702c3d117386 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
# translation of mf_konqplugin.po to Khmer
#
# vannak eng <[email protected]>, 2006.
# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mf_konqplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-04 10:21+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n"
"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: konqmficon.cpp:249
msgid "Microformats"
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​មីក្រូ"

#: konqmficon.cpp:261
msgid "Import All Microformats"
msgstr "នាំ​ចូល​ទ្រង់ទ្រាយ​មីក្រូ​ទាំងអស់"

#: konqmficon.cpp:284
#, c-format
msgid ""
"_n: This site has a microformat entry\n"
"This site has %n microformat entries"
msgstr "តំបន់​​នេះ​មាន​ធាតុ​ទ្រង់ទ្រាយ​មីក្រូ %n"