summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po
blob: 2b0f120eceb4d9d328030516ed4d991b79dc29af (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
# translation of kfile_drgeo.po to Khmer
#
# Eng Vannak <[email protected]>, 2006.
# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:42+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n"
"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37
msgid "Summary"
msgstr "សង្ខេង"

#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39
msgid "Figures"
msgstr "រូប​ពន្យល់"

#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40
msgid "Texts"
msgstr "អត្ថបទ"

#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41
msgid "Macros"
msgstr "ម៉ាក្រូ"

#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44
msgid ""
"_: Translators: what this drgeo file contains\n"
"Contents"
msgstr "មាតិកា"

#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71
msgid "Figure"
msgstr "រូប​ពន្យល់"

#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78
msgid "Text"
msgstr "អត្ថបទ"

#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85
msgid "Macro"
msgstr "ម៉ាក្រូ"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"[email protected],[email protected], "
"[email protected],[email protected]"