summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdepim/tdefile_palm.po
blob: e6f132df6b6a046b797182e284343e1c7bec7e3f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
# translation of tdefile_palm.po to Lithuanian
# Afrikaans translations for PACKAGE package.
# Automatically generated, 2005.
# Donatas Glodenis <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_palm\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:46
#, fuzzy
msgid "General Information"
msgstr "Bendra Informacija"

#: tdefile_palm.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Vardas"

#: tdefile_palm.cpp:48
msgid "DB Type"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:49
msgid "Type ID"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:50
msgid "Creator ID"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:51
msgid "# of Records"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:53
msgid "Time Stamps"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Creation Date"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  tdefile_pdf.po (tdefile_pdf)  #-#-#-#-#\n"
"Kūrėjas\n"
"#-#-#-#-#  tdefile_ps.po (tdefile_ps)  #-#-#-#-#\n"
"Sukūrimo data"

#: tdefile_palm.cpp:55
msgid "Modification Date"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:56
msgid "Backup Date"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Flags"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  kcminfo.po (kcminfo)  #-#-#-#-#\n"
"Švystelėjimai\n"
"#-#-#-#-#  tdefile_palm.po (tdefile_palm)  #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-#  kpilot.po (kpilot)  #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-#  tdevelop.po (tdevelop)  #-#-#-#-#\n"

#: tdefile_palm.cpp:59
msgid "Read-Only"
msgstr "Tik skaitymui"

#: tdefile_palm.cpp:60
msgid "Make Backup"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:61
msgid "Copy Protected"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:62
msgid "Reset Handheld After Installing"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:63
msgid "Exclude From Sync"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:82
msgid "PalmOS Application"
msgstr ""

#: tdefile_palm.cpp:82
msgid "PalmOS Record Database"
msgstr ""