blob: cded161e8e08f40454327d7f4cf10b359ff5a838 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
|
# Malay translation.
# MIMOS <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 12:41+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: groupwise.cpp:119
msgid ""
"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
msgstr ""
"Laluan tidak diketahui. Laluan yang diketahui adalah '/lapangsibuk/', "
"'/kalendar/' dan '/buku alamat/'."
#: groupwise.cpp:164
msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
msgstr "Nama fail tidak sah. Fail mesti ada akhiran'.ifb'."
#: groupwise.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
msgstr "Nama pengguna dan kata laluan diperlukan."
#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
#, fuzzy
msgid "Unable to login: "
msgstr "Tidak dapat log masuk"
#: groupwise.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Unable to read free/busy data: "
msgstr "Tidak dapat membaca data lapang/sibuk."
#: groupwise.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Unable to read calendar data: "
msgstr "Tidak dapat membaca data kalendar."
#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
msgid "No addressbook IDs given."
msgstr "ID buku alamat tidak diberi."
#: groupwise.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Unable to read addressbook data: "
msgstr "Tidak dapat membaca data buku alamat."
#: groupwise.cpp:422
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
"%1"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to update addressbook data: "
#~ msgstr "Tidak dapat membaca data buku alamat."
|