blob: 601fb55b10ad6bbdec80b3535a93c25edb842e20 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
|
# Copyright (C) K Desktop Environment
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <[email protected]>\n"
# Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:44+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected], [email protected]"
#: kcmcgi.cpp:51
msgid "Paths to Local CGI Programs"
msgstr "Path ke Program CGI Tempatan"
#: kcmcgi.cpp:59
msgid "Add..."
msgstr "Tambah..."
#: kcmcgi.cpp:71
msgid "kcmcgi"
msgstr "kcmcgi"
#: kcmcgi.cpp:72
msgid "CGI TDEIO Slave Control Module"
msgstr "Modul Kawalan Hamba CGI TDEIO "
#: kcmcgi.cpp:74
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
#: kcmcgi.cpp:147
msgid ""
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI TDEIO slave lets you execute local CGI programs "
"without the need to run a web server. In this control module you can configure "
"the paths that are searched for CGI scripts."
msgstr ""
"<h1>Skrip CGI</h1> Hamba CGI TDEIO membolehkan anda melaksanakan program "
"CGItanpa memerlukan pelayan web. Dalam modul kawalan ini anda boleh "
"menyelaraskan laluan yang diperlukan oleh skrip CGI."
|